Traducción generada automáticamente
Não Há Mais Separação
Irmãos Martins
Não Há Mais Separação
Não há mais Separação
Abalou-se a terra na hora
Em que Jesus morreu
O céu ficou todo escuro
Toda terra tremeu
Os soldados ficaram assustados
Nessa hora o véu se rasgou
Ressurgindo pra mim a vitória
Acabou-se a separação
Não há mais separação
Tenho livre acesso a Deus
Não há mais separação
Ressurgiu a vitória
Não Há mais separação
Tenho livro acesso a Deus
No domingo já bem de manhã
As mulheres foram lá
No sepulcro pelo menos
Pra seu túmulo enfeitar
Mas qual não foi a surpresa
O Mestre não estava mais lá
Ressurgiu como assim prometeu
Acabou-se a separação
Ya no hay separación
Ya no hay separación
La tierra tembló en ese momento
Cuando Jesús murió
El cielo se oscureció por completo
La tierra entera tembló
Los soldados se asustaron
En ese momento el velo se rasgó
Resurgiendo la victoria para mí
Se acabó la separación
Ya no hay separación
Tengo libre acceso a Dios
Ya no hay separación
La victoria resurgió
Ya no hay separación
Tengo libre acceso a Dios
El domingo temprano por la mañana
Las mujeres fueron allí
Al sepulcro al menos
Para adornar su tumba
Pero cuál no fue la sorpresa
El Maestro ya no estaba allí
Resurgió como prometió
Se acabó la separación



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Irmãos Martins y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: