Traducción generada automáticamente

Se Eu Fosse Um Dia o Teu Olhar
Irmãos Verdades
Si yo fuera un día tu mirada
Se Eu Fosse Um Dia o Teu Olhar
FríaFrio,
el maro mar
A través del cuerpoPor entre o corpo
Débil para lucharFraco de lutar.
CalentitoQuente,
El pisoO chão
Donde te extiendoOnde te estendo
Y te traigo la razónE te levo a razão.
Larga la nocheLonga a noite
Y sólo el solE só o sol
Rompe el silencioQuebra o silêncio,
Amanecer cristalinoMadrugada de cristal.
Luz, lenta, desnuda, fielLeve, lento, nú, fiel
Y este vientoE este vento
Eso navega por tu pielQue te navega na pele.
Pídeme pazPede-me a paz
Te doy el mundoDou-te o mundo
Loco, libre, yo tambiénLouco, livre assim sou eu
(Un poco +...)(Um pouco +...)
Desata tu voz desde abajoSolta-te a voz lá do fundo,
Grita, muéstrame el color del cieloGrita, mostra-me a cor do céu.
Si algún día fuera tu luzSe eu fosse um dia o teu olhar,
Y tú mis manos tambiénE tu as minhas mãos também,
Si yo fuera un día para respirarSe eu fosse um dia o respirar
Y hueles como nadieE tu perfume de ninguém.
Si algún día fuera tu luzSe eu fosse um dia o teu olhar,
Y tú mis manos tambiénE tu as minhas mãos também,
Si yo fuera un día para respirarSe eu fosse um dia o respirar
Y hueles como nadieE tu perfume de ninguém.
SangreSangue,
QuemandoArdente,
Fermenta y hace que elFermenta e torna aos
Dedos de papelDedos de papel.
LigeraLuz,
DormirDormente,
Pinta suavemente tu caraSuavemente pinta o teu rosto a
cepillopincel.
Dejé de esperarLargo a espera,
Y sigo el surE sigo o sul,
pierdo la quimeraPerco a quimera
Mi ángel azulMeu anjo azul.
Mantente fuerte, sé amadoFica, forte, sê amada,
Quiero que sepasQuero que saibas
Aún no te he dicho nadaQue ainda não te disse nada.
Pídeme pazPede-me a paz
Te doy el mundoDou-te o mundo
Loco, libre, yo tambiénLouco, livre assim sou eu
(Un poco +...)(Um pouco +...)
Desata tu voz desde abajoSolta-te a voz lá do fundo,
Grita, muéstrame el color del cieloGrita, mostra-me a cor do céu.
Si algún día fuera tu luzSe eu fosse um dia o teu olhar,
Y tú mis manos tambiénE tu as minhas mãos também,
Si yo fuera un día para respirarSe eu fosse um dia o respirar
Y hueles como nadieE tu perfume de ninguém.
Si algún día fuera tu luzSe eu fosse um dia o teu olhar,
Y tú mis manos tambiénE tu as minhas mãos também,
Si yo fuera un día para respirarSe eu fosse um dia o respirar
Y hueles como nadieE tu perfume de ninguém.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Irmãos Verdades y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: