Traducción generada automáticamente

Para Sempre Tua
Irmãos Verdades
Para Siempre Tuya
Para Sempre Tua
Nunca más me diste un beso como yo queríaTu nunca mais me deste um beijo como eu queria
Y nunca más me abrazaste como debíasE nunca mais me abraçaste como devias
Pero siempre te amé, te busqué y perdonéMas sempre te amei, te procurei e perdoei
Aunque sufrí, me humillé, te cuidéMesmo sofrendo, me humilhei, te acarinhei
No te abandonéNão te abandonei
Por eso te pidoPor isso eu te peço
Ven y llámame que iréVem me chama que eu vou
Dame tu calorDá-me o teu calor
Déjame entrar en tu vidaDeixa-me entrar na tua vida
Háblame de amorFala-me de amor
Bésame despuésBeija-me depois
Todo lo que quiero es ser tuyaTudo o que eu quero é ser tua
Nunca más me preguntaste qué sentíaTu nunca mais me perguntas-te o que eu sentia
Y nunca más me diste el cariño que merecíaE nunca mais me deste o carinho que eu merecia
Pero siempre te amé, te busqué y perdonéMas sempre te amei, te procurei e perdoei
Aunque sufrí, me humillé, te cuidé, no te abandonéMesmo sofrendo me humilhei, te acarinhei, não te abandonei
Por eso te pido, ven y llámame que iréPor isso eu te peço, vem me chama que vou
Dame tu calorDá-me o teu calor
Déjame entrar en tu vidaDeixa-me entrar na tua vida
Háblame de amor, bésame despuésFala-me de amor, beija-me depois
Todo lo que quiero es ser tuyaTudo o que eu quero é ser tua
No me quedaré lejos de tu vidaEu não vou ficar mais longe da tua vida
Tendré que encontrar una salidaEu vou ter de encontrar uma saída
Para tu amor, para mi amor, para nuestro amorPara o teu amor, para o meu amor, para o nosso amor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Irmãos Verdades y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: