Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 225

Shitsujin

Irodori

Letra

Esclavo

Shitsujin

Cayendo lentamente, cantando lejos, lejos, desapareciendo en el límite
枯れか舞い散る歌う遠く遠く消えた限り
kareka mai chiru utau tooku tooku kieta kagiri

Fuera de la ventana, reflejado, ni siquiera hay alguien a quien amar, continúa en la colina
窓の外に映るは愛する人さえいなくて坂に続け
mado no soto ni utsuru wa aisuru hito sae inakute saka ni tsuzuke

Con un rostro frío, duermes, perdiste el calor de tu abrazo
冷めた顔で眠る君微笑み失くしたいれものでけれど
sameta kao de nemuru kimi hokoemi nakushita iremo no dakere no

Aún me estoy ahogando en la canción que me hiciste escuchar, sí
いまでも溺れているよ君が僕に聞かせた歌よええ
imademo oborete iru yo kimi ga boku ni kikaseta uta yo ee

Tu figura sin nombre, quiero correr hacia ti al final
ますをな君な姿最後に駆けしない
masu wo na kimi na sugata saigo ni kake shinatai

Una voz que no llega, un calor que no se siente, la vacuidad resuena
届かない声うたたか聞こえないよ虚しさ響く
todokanai koe utataka kikoenai yo munashisa hibiku

No olvides el amor que pensaste en aquel árbol, la canción que resonaba
あの木のこと思い出した恋あめる曲を忘れないで
ano ki no koto omoi na shita koi ameru kyoku wo wasurenai de

Quizás nunca más nos veamos, incluso el doloroso calor desaparece
二度と会えないのかな辛いなぬくもりさえ消えていく
nidoto aenai no kana tsurai na nukumori sae kiete ni yuku

No llega, no llega, con esta mano extendida
届かない届かないこの手差しのめて
todokanai todokanai kono te sashi no mete

Tu grupo, no puedo escucharlos, siento que se acerca la prisa
君の群れ聞こえない気が来るいそだよ
kimi no mure kikoenai ki ga kuru iso da yo

Si solo pudiera tenerte en mis manos una vez más
もう一度だけ手に君に会えるなら
mou ishido dake te ni kimi ni aeru nara

En este mundo, escucharé tu voz, brillaré
たとよのしてもり声な聞きたいよ
tato yo no shitemori koe na kiki tayou

Tu figura sin nombre, quiero correr hacia ti al final
ますをな君な姿最後に駆けしない
masu wo na kimi na sugata saigo ni kake shinatai

Una voz que no llega, un calor que no se siente, la vacuidad resuena
届かない声うたたか聞こえないよ虚しさ響く
todokanai koe utataka kikoenai yo munashisa hibiku

No olvides el amor que pensaste en aquel árbol, la canción que resonaba
あの木のこと思い出した恋あめる曲を忘れないで
ano ki no koto omoi na shita koi ameru kyoku wo wasurenai de

Ahora no puedo amar a nadie más que a ti, cierro los ojos
今はあなた以外愛せない閉じて
ima wa anata igai aisenai tojite

Regresaré al cielo, eso es todo lo que queda
見つか空に帰るよそれが出またた
mitsuka sora ni kaeru yo sore ga de matata

Desde el río que fluye
水流きから
suryuu kikara


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Irodori y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección