Transliteración y traducción generadas automáticamente

Ame, concrete
Irokui
Amé, concreto
Ame, concrete
Amo, cuando vuelvo a casa, recuerdo
あめみちかえればおもいだす
ame michi kaereba omoi dasu
El sonido de la lluvia en el bosque denso
ふさいだはずのあめもりのとん
fusai da hazu no ame mori no ton
Nosotros dos jugando, comenzando a brillar
はしゃぐふたりもぼやけはじめた
hashagu futari moboyake hajimeta
La lluvia gris cae al otro lado de la calle
はいろのあめがふるどうろのむこう
haiiro no ame ga furu douro no mukou
Inclinando el paraguas, recibo la lluvia
かさをさかさにあめをうけた
kasa o sakasa ni ame o uketa
Una lluvia sin sentido que atraviesa mi cuerpo
からだをつきぬけたむそうのあめ
karada o tsuki nuketa musou no ame
Mezclando y encerrando a alguien más
まぜてとじこめてだれかのこと
mazete tojikomete dareka no koto
Aunque pregunte al cielo, no hay respuesta
そらにきいてもへんじはない
sora ni kiitemo henji wa nai
Dividiendo los sonidos dispersos
ちらばるおとにわけてかくした
chirabaru oto ni wakete kakushita
La fiebre, alguien en el tiempo, y mi propia voz
こうねつでしかなりときのだれかとじぶんのこえ
kounetsu deshi kanai toki no dareka to jibun no koe
Contando las estrellas en la espalda de un desconocido en algún lugar
どこかのそらんのせなかのほしをかぞえてすごしたことを
doko ka no soran no senaka no hoshi o kazoete sugoshita koto wo
Cuando la lluvia se detiene
あめがあがるころ
ame ga agaru koro
Volveré a caminar
わたしはまたあるきだすよ
watashi wa mata aruki dasu yo
Desde las huellas de mis risas caminando siempre
ずっとわらってあるくわたしのあしあとからは
zutto waratte aruku watashi no ashiato kara wa
Para que florezcan hermosas flores
きれいなはながさきますように
kirei na hana ga saki masu you ni
Para convertirme en alguien que ríe al otro lado
むこうでわらうわたしになれますように
mukou de warau watashi ni naremasu you ni
Alguien que está en algún lugar, mirando el mismo cielo
どこかにいるあなたがおなじそらみあげて
doko ka ni iru anata ga onaji sora miagete
En el lugar donde miro hacia atrás
ふりかえるばしょには
furikaeru basho ni wa
Sería bueno si las mismas flores florecieran
おなじはながさけばいいのに
onaji hana ga sakeba ii-noni
Aunque ahora sea un color doloroso
いまはせつないいろだとしても
ima wa SETSUNAI iro datoshite mo
Cuando la lluvia se detiene
あめがあがるころ
ame ga agaru koro
Volveré a caminar
わたしはまたあるきますよ
watashi wa mata aruki masu yo
Desde las huellas de mis risas caminando siempre
ずっとわらってあるくわたしのあしあとからは
zutto waratte aruku watashi no ashiato kara wa
El color después de la lluvia, flores de concreto
あめあがりのいろまざるCONCRETEのはな
ame agari no iro mazaru CONCRETE no hana
Para siempre, las lágrimas que brotan dejarán hermosas flores
いつまでもさきほこるなみだがのこしたきれいなはな
itsumademo sakihokoru namida ga nokoshita kirei na hana
Amo, cuando vuelvo a casa, recuerdo
あめみちかえればおもいだす
ame michi kaereba omoi dasu
El sonido de la lluvia en el bosque denso...
ふさいだはずのあめもりのおと
fusai da hazu no ame mori no oto



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Irokui y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: