Traducción generada automáticamente
Reality Check
Iron Lung
Realidad al Descubierto
Reality Check
¿Crees que tienes tu vida bajo control?Do you think you have your life in check
Estás muy lejos de la verdadIt's far from true
Niegas con cada aliento que tomasYou deny from every breath you take
Si eso te complaceIf it pleases you
Recorres el armario de tu vidaYou shop the wardrobe of your life
Para ver qué está bienTo see what's right
Te vistes para un día soleadoDress yourself for a sunny day
Pero ahora es de nocheBut now it's night
Desprevenido ante la verdadera realidad, te sientes frágilUnprepared for true reality, you're feeling frail
Sin protección, Principado, te ves pálidoUnprotected Principality, you're looking pale
Estás empleado sin salario, estás atado al fracasoYou're employed without a salary, you're bound by fail
No escuchas, dices que predicoDon't have hearing, say I preach
Te burlas del significado que enseñoMock the meaning that I teach
Construyes puentes sin piesBuilding bridges with no feet
Pero no hay piedad en la calleBut there's no mercy in the street
Los huevos en tu canasta se te han resbalado de las manosThe eggs in your basket have slipped from your hands
Incapaz de mantener el ritmo de las cosas que deberías haber hechoUnable to keep up with things that you should have done
El tren en el que has estado viajando se ha salido de las víasThe train you've been riding is off of the tracks
Buscas apoyo y no encuentras más que espaldasYou reach for support and find nothing but backs
Los huevos en tu canasta se te han resbalado de las manosThe eggs in your basket have slipped from your hands
Incapaz de mantener el ritmo de las cosas que deberías haber hechoUnable to keep up with things that you should have done
El tren en el que has estado viajando se ha salido de las víasThe train you've been riding is off of the tracks
Buscas apoyo y no encuentras más que espaldasYou reach for support and find nothing but backs
Los huevos en tu canasta se te han resbalado de las manosThe eggs in your basket have slipped from your hands
Incapaz de mantener el ritmo de las cosas que deberías haber hechoUnable to keep up with things that you should have done
El tren en el que has estado viajando se ha salido de las víasThe train you've been riding is off of the tracks
Buscas apoyo y no encuentras más que espaldasYou reach for support and find nothing but backs
Los huevos en tu canasta se te han resbalado de las manosThe eggs in your basket have slipped from your hands
Incapaz de mantener el ritmo de las cosas que deberías haber hechoUnable to keep up with things that you should have done
El tren en el que has estado viajando se ha salido de las víasThe train you've been riding is off of the tracks
Buscas apoyo y no encuentras más que espaldasYou reach for support and find nothing but backs



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Iron Lung y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: