Traducción generada automáticamente
Mother Of Mercy
Iron Maiden
Madre de la Misericordia
Mother Of Mercy
Sentado esperando bajo la lluvia que cae
Sitting waiting in the falling rain
Preparándose para empezar de nuevo
Getting ready to begin again
Llorando herido
Wounded lying crying
Cuerpos moviéndose muriendo
Bodies moving dying
Por ahí está el olor
All around there is the smell
De la muerte y el fuego
Of death and fire
Aquí vienen los aviones
Here the planes are coming
Escuchen a los soldados corriendo
Hear the soldiers running
Matar a una escala para comprender
Killing on a scale to comprehend
¿Por qué estamos aquí?
Why are we here
En este lugar... aquí para matar
In this place...here to kill
Por favor, Dios perdónanos
Please God forgive us
Por lo que hemos hecho
For what we have done
Siempre pensé que lo hacía bien
I always thought I was doing right
A partir de ahora no me siento tan segura
As of now I'm not feeling so sure
Estoy en un lugar donde
I'm at a place of where
No doy gracia
I give no grace
Soy un soldado de guerra
I'm a soldier of war
Me siento esperando a que llegue mi hora más oscura
I sit waiting for my darkest hour to come
No puedo pensar en las cosas que he hecho
I cannot think about the things that I have done
No debería ser un tonto para ver que yo creo
It shouldn't take a fool to see that I believe
Acepta la consecuencia, arrepiéntete por lo que he hecho
Accept the consequence, repent for what I've done
Dime lo que es seguro
You tell me what is certain
Pero te diré lo que es verdad
But I'll tell you what is true
Dime lo que es la honestidad
You tell me what is honesty
Cuando todo alrededor está la muerte y la crueldad
When all around is death and cruelty
La fabricación de un hombre es fuego
The making of a man is fire
No ceder en nuestros deseos
Not giving into our desires
Dentro de la verdad que miente
Within the truth that lies
Dentro de la única cosa
Within the only thing
Madre de la misericordia
Mother of mercy
Ángel del deseo de la muerte
Angel of death desire
Madre de la misericordia
Mother of mercy
Tomando mi último aliento de fuego
Taking my last breath of fire
Madre de la misericordia
Mother of mercy
Ángel del dolor
Angel of pain
Madre de la misericordia
Mother of mercy
Tomando mi último aliento
Taking my last breath
Algunos dicen que eres una causa perdida
Some say you are a lost cause
Algunos dicen que eres un santo
Some say you're a saint
Estar aquí es un acto
Just being here's an act
De sufrimiento y moderación
Of suffering and restraint
Camina por el largo camino oscuro
Walk down the long dark road
Para arruinar y no entrar en pánico
To ruin and panic not
Moriré una muerte solitaria
I'll die a lonely death
De eso estoy seguro de
Of that I'm certain of
Los ríos fluyen con sangre
Rivers flow with blood
No hay dónde esconderse
There's nowhere left to hide
Es difícil de comprender
It's hard to comprehend
Hay alguien vivo
There's anyone left alive
Harto de todos los asesinatos
Sick of all the killing
Y el olor a muerte
And the reek of death
Me va a decir Dios
Will God tell me
¿Qué es la religión para el hombre
What religion is to man
No sostengo con la mala religión
I don't hold with bad religion
Entiende lo que hay debajo
Understand what's underneath it
Ahora lo pienso
Now I come to think of it
Es que no tengo nada, lo sabes
I just don't hold at all you know it
Dices que eres un hombre santo
You say you are a holy man
Pero, ¿qué es lo que haces?
But what is it you do
Desde mi punto de vista no hay nada
From where I stand is nothing
Pero veo a un hombre hueco
But a hollow man I see
Madre de la misericordia
Mother of mercy
Ángel del deseo de la muerte
Angel of death desire
Madre de la misericordia
Mother of mercy
Tomando mi último aliento de fuego
Taking my last breath of fire
Madre de la misericordia
Mother of mercy
Ángel del dolor
Angel of pain
Madre de la misericordia
Mother of mercy
Tomando mi último aliento
Taking my last breath
Madre de la misericordia
Mother of mercy
Ángel del deseo de la muerte
Angel of death desire
Madre de la misericordia
Mother of mercy
Tomando mi último aliento, de fuego
Taking my last breath, of fire
Madre de la misericordia
Mother of mercy
Ángel del dolor
Angel of pain
Madre de la misericordia
Mother of mercy
Dibujando mi último aliento
Drawing my last breath
Sólo soy un soldado solitario peleando
I'm just a lonely soldier fighting
En una guerra sangrienta y desesperada
In a bloody hopeless war
No sé con qué peleo
Don't know what I'm fighting
Quién es o por lo que estoy luchando
Who it is or what I'm fighting for
Pensé que era por dinero
Thought it was for money
Haz mi fortuna, ahora no estoy tan seguro
Make my fortune, now I'm not so sure
Parece que me perdí el camino
Seem to just have lost my way
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Iron Maiden e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: