Traducción generada automáticamente

Blood Brothers
Iron Maiden
Frères de Sang
Blood Brothers
Si tu te balades dans le jardin de la vieIf you're taking a walk through the garden of life
Qu'est-ce que tu penses que tu t'attendrais à voir ?What do you think you'd expect you would see?
Comme un miroir qui reflète les mouvements de ta vieJust like a mirror reflecting the moves of your life
Et dans la rivière, des reflets de moiAnd in the river reflections of me
Juste un instant, un aperçu de mon père je voisJust for a second a glimpse of my father I see
Et dans un mouvement il m'appelleAnd in a movement he beckons to me
Et en un instant, les souvenirs ne restent que çaAnd in a moment the memories are all that remain
Et toutes les blessures se rouvrent encoreAnd all the wounds are reopen again
On est frères de sangWe're blood brothers
On est frères de sangWe're blood brothers
On est frères de sangWe're blood brothers
On est frères de sangWe're blood brothers
Et pendant que tu regardes tout autour de toi le monde en détresseAnd as you look all around at the world in dismay
Que vois-tu ? Pensez-vous que nous avons appris ?What do you see? Do you think we have learned?
Pas si tu jettes un œil sur la guerre dévastéeNot if you're taking a look at the war-torn affray
Dans les rues, où les bébés sont brûlésOut in the streets, where the babies are burnt
On est frères de sangWe're blood brothers
On est frères de sangWe're blood brothers
On est frères de sangWe're blood brothers
On est frères de sangWe're blood brothers
On est frères de sangWe're blood brothers
On est frères de sangWe're blood brothers
On est frères de sangWe're blood brothers
On est frères de sangWe're blood brothers
Il y a des moments où j'ai peur pour le mondeThere are times when I feel I'm afraid for the world
Il y a des moments j'ai honte de nous tousThere are times I'm ashamed of us all
Quand tu flottes sur toutes les émotions que tu ressensWhen you're floating on all the emotion you feel
Et que tu reflètes le bon et le mauvaisAnd reflecting the good and the bad
Saurons-nous un jour ce qu'est vraiment la vie ?Will we ever know what the answer to life really is?
Peux-tu vraiment me dire ce qu'est la vie ?Can you really tell me what life is?
Peut-être que toutes les choses que tu sais précieuses pour toiMaybe all the things that you know that are precious to you
Pourraient être emportées par la main du destinCould be swept away by fate's own hand
On est frères de sangWe're blood brothers
On est frères de sangWe're blood brothers
On est frères de sangWe're blood brothers
On est frères de sangWe're blood brothers
On est frères de sangWe're blood brothers
On est frères de sangWe're blood brothers
On est frères de sangWe're blood brothers
On est frères de sangWe're blood brothers
Quand tu penses qu'on a utilisé toutes nos chancesWhen you think that we've used all our chances
Et la chance de tout remettre en ordreAnd the chance to make everything right
Continuer à faire les mêmes vieilles erreursKeep on making the same old mistakes
Rend l'équilibre si facile à renverserMakes untipping the balance so easy
Quand on vit nos vies sur le filWhen we're living our lives on the edge
Dis une prière sur le livre des mortsSay a prayer on the book of the dead
On est frères de sangWe're blood brothers
On est frères de sangWe're blood brothers
On est frères de sangWe're blood brothers
On est frères de sangWe're blood brothers
On est frères de sangWe're blood brothers
On est frères de sangWe're blood brothers
On est frères de sangWe're blood brothers
On est frères de sangWe're blood brothers
Et si tu te balades dans le jardin de la vieAnd if you're taking a walk through the garden of life



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Iron Maiden y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: