Traducción automática

Dream Of Mirrors
Iron Maiden
Traum von Spiegeln
Dream Of Mirrors
Hast du jemals gefühltHave you ever felt
Die Zukunft ist die VergangenheitThe future is the past
Aber du weißt nicht wie?But you don't know how?
Ein reflektierter TraumA reflected dream
Von einer gefangenen ZeitOf a captured time
Ist es wirklich jetzt? Passiert das wirklich?Is it really now? Is it really happening?
Weiß nicht, warum ich so fühleDon't know why I feel this way
Habe ich diese Zeit, diesen Ort geträumt?Have I dreamt this time, this place?
Etwas Lebendiges kommt wieder in meinen KopfSomething vivid comes again into my mind
Und ich glaube, ich habe dein Gesicht gesehenAnd I think I've seen your face
Habe diesen Raum gesehen, war an diesem OrtSeen this room, been in this place
Etwas Lebendiges kommt wieder in meinen KopfSomething vivid comes again into my mind
All meine Hoffnungen und ErwartungenAll my hopes and expectations
Auf der Suche nach einer ErklärungLooking for an explanation
Habe ich mein Ziel gefunden?Have I found my destination?
Ich kann einfach nicht mehrI just can't take no more
Der Traum ist wahr, der Traum ist wahrThe dream is true, the dream is true
Der Traum ist wahr, der Traum ist wahrThe dream is true, the dream is true
Glaube, ich habe deine Stimme schon gehörtThink I've heard your voice before
Glaube, ich habe diese Worte schon gesagtThink I've said these words before
Etwas lässt mich fühlen, dass ich meinen Verstand verlieren könnteSomething makes me feel I just might lose my mind
Bin ich noch in meinem Traum?Am I still inside my dream?
Ist das eine neue Realität?Is this a new reality?
Etwas lässt mich fühlen, dass ich meinen Verstand verloren habeSomething makes me feel that I have lost my mind
All meine Hoffnungen und ErwartungenAll my hopes and expectations
Auf der Suche nach einer ErklärungLooking for an explanation
Komme zur ErkenntnisComing to the realization
Dass ich nicht sicher sehen kannThat I can't see for sure
Ich träume nur in Schwarz und WeißI only dream in black and white
Ich träume nur, weil ich lebeI only dream 'cause I am alive
Ich träume nur in Schwarz und WeißI only dream in black and white
Um mich vor mir selbst zu rettenTo save me from myself
Ich träume nur in Schwarz und WeißI only dream in black and white
Ich träume nur, weil ich lebeI only dream 'cause I'm alive
Ich träume nur in Schwarz und WeißI only dream in black and white
Bitte rette mich vor mir selbstPlease save me from myself
Der Traum ist wahr, der Traum ist wahrThe dream is true, the dream is true
Der Traum ist wahr, der Traum ist wahrThe dream is true, the dream is true
Ich stehe auf, mache das Licht anI get up put on the light
Fürchte die kommende NachtDreading the oncoming night
Angst, wieder einzuschlafen und den Traum erneut zu träumenScared to fall asleep and dream the dream again
Nichts, was ich überlegeNothing that I contemplate
Nichts, womit ich vergleichen kannNothing that I can compare
Um die Dämonen tief in meinem Kopf loszulassenTo letting loose the demons deep inside my head
Fürchte zu denken, was da brodeltDread to think what might be stirring
Dass mein Traum sich wiederholtThat my dream is reoccurring
Muss mich davon abhalten, abzudriftenGot to keep myself from drifting
Um mich vor mir selbst zu rettenSaving me from myself
Ich träume nur in Schwarz und WeißI only dream in black and white
Ich träume nur, weil ich lebeI only dream 'cause I'm alive
Ich träume nur in Schwarz und WeißI only dream in black and white
Um mich vor mir selbst zu rettenTo save me from myself
Ich träume nur in Schwarz und WeißI only dream in black and white
Ich träume nur, weil ich lebeI only dream, 'cause I'm alive
Ich träume nur in Schwarz und WeißI only dream in black and white
Um mich vor mir selbst zu rettenTo save me from myself
Verloren in einem Traum von SpiegelnLost in a dream of mirrors
Verloren in einem ParadoxonLost in a paradox
Verloren und die Zeit dreht sichLost and time is spinning
Verloren, einen Albtraum, den ich nachverfolgeLost a nightmare I retrace
Verloren, eine Hölle, die ich wieder besucheLost a hell that I revisit
Verloren, eine andere Zeit und einen anderen OrtLost another time and place
Verloren, eine parallele ExistenzLost a parallel existence
Verloren, einen Albtraum, den ich nachverfolgeLost a nightmare I retrace
Ich träume nur in Schwarz und WeißI only dream in black and white
Ich träume nur, weil ich lebeI only dream 'cause I'm alive
Ich träume nur in Schwarz und WeißI only dream in black and white
Um mich vor mir selbst zu rettenTo save me from myself
Ich träume nur in Schwarz und WeißI only dream in black and white
Ich träume nur, weil ich lebeI only dream, 'cause I'm alive
Ich träume nur in Schwarz und WeißI only dream in black and white
Um mich vor mir selbst zu rettenTo save me from myself
Ich träume nur in Schwarz und WeißI only dream in black and white
Ich träume nur, weil ich lebeI only dream, 'cause I'm alive
Ich träume nur in Schwarz und WeißI only dream in black and white
Um mich vor mir selbst zu rettenTo save me from myself
Der Traum ist wahr, der Traum ist wahrThe dream is true, the dream is true
Der Traum ist wahr, der Traum ist wahrThe dream is true, the dream is true
Der Traum ist wahr, der Traum ist wahrThe dream is true, the dream is true
Der Traum ist wahr, der Traum ist wahrThe dream is true, the dream is true




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Iron Maiden y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: