Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 39.134

Murders In The Rue Morgue

Iron Maiden

Letra

Significado

Moorden In De Rue Morgue

Murders In The Rue Morgue

Ik herinner het me zo helder als de dagI remember it as plain as day
Hoewel het gebeurde in de duisternis van de nachtAlthough it happened in the dark of night
Ik liep door de straten van ParijsI was strolling throught the streets of Paris
En het was koud, het begon te regenenAnd it was cold it was starting to rain
En toen hoorde ik een doordringende schreeuwAnd then I heard a piercing scream
En ik haastte me naar de plaats delictAnd I rushed to the scene of the crime
Maar wat ik vond waren geslachte restenBut all I found was butchered remains
Van twee meisjes die zij aan zij lagenOf two girls laying side by side

Moorden in de Rue MorgueMurders in the Rue Morgue
Iemand bel de GendarmesSomeone call the Gendarmes
Moorden in de Rue MorgueMurders in the Rue Morgue
Vlucht voordat de moordenaars vrij komenFlee before the killers go free

Toen kwamen er mensen de straat opThen some people coming down the street
Eindelijk heeft iemand mijn oproep gehoordAt last someone's heard my call
Ik begrijp niet waarom ze naar mij wijzenCan't understand why they're pointing at me
Ik heb helemaal niets gedaanI never done nothing at all

Maar ik heb wat bloed op mijn handenBut I got some blood on my hands
Omdat iedereen naar me schreeuwtBecause everybody's shouting at me
Ik spreek geen Frans, dus ik kon het niet uitleggenI can't speak French so I couldn't explain
En als een idioot begon ik weg te rennenAnd like a fool I started running away

Moord in de Rue MorgueMurder in the Rue Morgue
Iemand bel de GendarmeSomeone call the Gendarme
Moord in de Rue MorgueMurder in the Rue Morgue
Ga ik ooit vrij zijn?Am I ever going to be free

Nu moet ik weg van de armen van de wetNow I've gotta get away from the arms of the law
Heel Frankrijk zoekt naar mijAll France is looking for me
Ik moet zeker de grens over zien te komenI've gotta find my way across the border for sure
Naar het zuiden, naar ItaliëDown the South to Italy

Moorden in de Rue MorgueMurders in the Rue Morgue
Vluchtend voor de GendarmeRunning from the Gendarme
Moorden in de Rue MorgueMurders in the Rue Morgue
Ik ga nooit meer naar huisI'm never going home

Nou, ik heb het eindelijk tot de grens gehaaldWell I made it to the border at last
Maar ik kan de scène niet uit mijn hoofd wissenBut I can't erase the scene from my mind
Elke keer als iemand naar me kijktAny time somebody stares at me
Begin ik gewoon blind weg te rennenWell I just started running blind

Nou, ik ren vanavond door de schaduwenWell I'm running throught the shadows tonight
Weg van de starende ogenAway from the staring eyes
Elke dag zullen ze naar me op zoek zijnAny day they'll be looking for me
Want ik weet dat ik de tekenen vertoon vanCause I know that I show the signs of

Moorden in de Rue MorgueMurders in the Rue Morgue
Ik vlucht voor de GendarmesI'm Running from the Gendarmes
Moorden in de Rue MorgueMurders in the Rue Morgue
Vluchtend voor de armen van de wetRunnin' from the arms of the law

Moorden in de Rue MorgueMurders in the Rue Morgue
Vluchtend voor de GendarmesRunning from the Gendarmes
Moorden in de Rue MorgueMurders in the Rue Morgue
Ga ik ooit vrij zijn?Am I ever gonna be free

Het duurde zo lang en ik word zo moeIt took so long and I'm getting so tired
Ik heb geen plekken meer om me te verstoppenI'm running out of places to hide
Moet ik terug naar de plaats delictShould I return to the scene of the crime
Waar twee jonge slachtoffers stierven?Where two young victims died

Als ik naar iemand kon gaan voor hulpIf could I go to somebody to help
Zou het me zeker uit de problemen helpenIt would get me out of trouble for sure
Maar ik weet dat het in mijn hoofd zitBut I know that it's on my mind
Dat mijn dokter zei dat ik het eerder heb gedaanThat my doctor said I've done it before

Moorden in de Rue MorgueMurders in the Rue Morgue
Ze gaan me nooit vindenThey're never gonna find me
Moorden in de Rue MorgueMurders in the Rue Morgue
Ik ga nooit meer naar huisI'm never going home


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Iron Maiden y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección