Traducción generada automáticamente

The Longest Day
Iron Maiden
El día más largo
The Longest Day
En la penumbra la tormenta que se agitaIn the gloom the gathering storm abates
En los barcos ojos gimlet esperanIn the ships gimlet eyes await
El llamado a las armas para golpear las puertasThe call to arms to hammer at the gates
Para volarlos, lanza el mal a su destinoTo blow them wide throw evil to its fate
Todos los veranos largos los taladros para construir la máquinaAll summers long the drills to build the machine
Para convertir a los hombres de carne y sangre en aceroTo turn men from flesh and blood to steel
De soldados de papel a cuerpos en la playaFrom paper soldiers to bodies on the beach
Desde las arenas veraniegas hasta el alcance del ArmagedónFrom summer sands to armageddon's reach
Señor Supremo, tu amo no tu diosOverlord, your master not your god
La costa enemiga amanece gris con scudThe enemy coast dawning grey with scud
Estas miserables almas vomitando, temblando el miedoThese wretched souls puking, shaking fear
Para recibir una bala por los que los enviaron aquíTo take a bullet for those who sent them here
La luz del mundo, los acantilados estallan en llamasThe world's alight, the cliffs erupt in flames
Sin escape, lluvia de metralla sin remordimientosNo escape, remorseless shrapnel rains
Ahogar hombres no hay oportunidad para el destino de un guerreroDrowning men no chance for a warrior's fate
Una muerte asfixiante entra en las puertas del infiernoA choking death enter hell's gates
Deslizando vamos, sólo el miedo de nuestro ladoSliding we go, only fear on our side
Al borde del cableTo the edge of the wire
Y nos apresuramos con la mareaAnd we rush with the tide
Oh, el agua es rojaOh the water is red
Con la sangre de los muertosWith the blood of the dead
Pero aún estoy vivo, ruega a Dios que sobrevivaBut I'm still alive, pray to God I survive
¿Cuánto tiempo en este día más largoHow long on this longest day
Hasta que finalmente sobrepasemos'Til we finally make it through
¿Cuánto tiempo en este día más largoHow long on this longest day
Hasta que finalmente sobrepasemos'Til we finally make it through
Los muertos en ascenso, caras hinchadas desgarradasThe rising dead, faces bloated torn
Se sienten aliviados, los vivos esperan su turnoThey are relieved, the living wait their turn
Tu número está arriba, la bala tiene tu nombreYour number's up, the bullet's got your name
Sigue adelante, al diablo y vuelve otra vezYou still go on, to hell and back again
Valhalla espera, las valquirias suben y bajanValhalla waits, valkyries rise and fall
Las tumbas guerreras están abiertas para todos nosotrosThe warrior tombs lie open for us all
Una mano fantasmal llega a través del veloA ghostly hand reaches through the veil
Sangre y arena, prevaleceremosBlood and sand, we will prevail
Deslizando vamos, sólo el miedo de nuestro ladoSliding we go, only fear on our side
Al borde del cableTo the edge of the wire
Y nos apresuramos con la mareaAnd we rush with the tide
Oh, el agua es rojaOh the water is red
Con la sangre de los muertosWith the blood of the dead
Pero aún estoy vivo, ruega a Dios que sobrevivaBut I'm still alive, pray to God I survive
¿Cuánto tiempo en este día más largoHow long on this longest day
Hasta que finalmente sobrepasemos'Til we finally make it through
¿Cuánto tiempo en este día más largoHow long on this longest day
Hasta que finalmente sobrepasemos'Til we finally make it through
¿Cuánto tiempo en este día más largoHow long on this longest day
Hasta que finalmente sobrepasemos'Til we finally make it through
¿Cuánto tiempo en este día más largoHow long on this longest day
Hasta que finalmente sobrepasemos'Til we finally make it through



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Iron Maiden y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: