
Minha Vez de Brilhar - Mettaton (Undertale)
Iron Master
My Turn to Shine - Mettaton (Undertale)
Minha Vez de Brilhar - Mettaton (Undertale)
Glamour, glamour, oh my dear, glamourGlamour, glamour, oh, meu querido, glamour
It's what runs through this metal bodyÉ o que corre nesse corpo de metal
I know, you can't help yourself, I'm just like youEu sei, não pode se conter, sou igual a você
This is going to be awesomeIsso vai ser sensacional
Made to kill humansFeito pra matar humanos
Are you serious that you believed it?É sério que acreditou?
I'm sorry, doctor, I have other plansMe desculpe, doutora, eu tenho outros planos
My moment is not over yetMeu momento ainda não acabou
Our recipe has always been a showNossa receita sempre foi um show
As said in the newsComo dito nas notícias
We are watching youEstamos te observando
When he came out of the ruinsQuando saiu das ruínas
You've never seen a star like meVocê nunca viu uma estrela igual a mim
So practical, bombasticTão prático, bombástico
Maybe pressing the button brought your endTalvez apertar o botão trouxe seu fim
It's magical, fantastic!É mágico, fantástico!
Oh, yesOh, yes
The show must go onO show não pode parar
My time to shine has comeA minha vez de brilhar chegou
And that's why I can'tE por isso eu não posso
Stay undergroundFicar no subsolo
Your determination is strongSua determinação é forte
Mine can be much moreA minha pode ser bem mais
Just looking for the spotlightBuscando só os holofotes
Everything a star doesTudo que uma estrela faz
I need to shine, because that's what I'm good atEu preciso brilhar, porque nisso eu sou bom
Turn up the volume for Mettaton!Aumentem o som pro Mettaton!
That was a mistakeIsso foi um erro
Behold now my new formContemple agora a minha nova forma
We're gonna shine, watch it all light upNós vamos brilhar, veja tudo acender
Baby, get ready, now it's me and youQuerido, se prepare, agora é eu e você
Alphys won't save you anymoreAlphys não vai mais te salvar
Our points will increaseNossos pontos vão aumentar
Look at this form, what impresses you about it?Veja essa forma, o que te impressiona nela?
Arms, voice, torso or legs?Braços, voz, torço ou pernas?
Legs? I know it's the legsPernas? Eu sei que são as pernas
Its brightness is impressiveSeu brilho é impressionante
Come on, rock!Vamos lá, arrasar!
Our audience will not get worse, no, noNossa audiência não vai piorar não, não
Start dancing nowComece agora a dançar
Without my arms, I don't careSem meus braços, não me importa
With these legs, I'm awesomeCom essas pernas, sou demais
This body is science, more than an experienceEsse corpo é ciência, mais do que uma experiência
Look at our audience, tonight we are legendsVeja nossa audiência, esta noite somos lendas
Let's hear a viewer's callVamos ouvir a chamada de um espectador
Hello?Alô?
What do you have to say since you're on TV?O que tem a dizer, já que está na TV?
Tell me, dear, what did you think?Me diga, querido, o que você achou?
My life is boring and dullMinha vida é chata e sem graça
But that night, you made me happyMas nessa noite, você me alegrou
Notice how many nights you improvedPerceba quantas noites você melhorou
Monsters need their showsMonstros precisam dos seus shows
Honey, I think I'll stay, this is my placeQuerido, acho que vou ficar, aqui é o meu lugar
Humans already have their stars to shineHumanos já tem suas estrelas pra brilhar
Everyone who smiled, everyone who sawCada um que sorriu, todo mundo que viu
One smile from here is worth more than a thousandUm sorriso daqui vale mais do que mil
My fans, my dear ones, humans and friendsMeus fãs, meus queridos, humanos e amigos
It's not over yetAinda não acabou
If you want more, I'll give it to you, in joy or in painSe quer mais, eu te dou, na alegria ou na dor
For me, the only rule is thatPra mim a única regra é que
The show must go onO show não pode parar
My time to shine has comeA minha vez de brilhar chegou
And that's why I can'tE por isso eu não posso
Leave the undergroundDeixar o subsolo
Your determination is strongSua determinação é forte
Mine can be much moreA minha pode ser bem mais
Just looking for the spotlightBuscando só os holofotes
Everything a star doesTudo que uma estrela faz
I need to shine, because that's what I'm good atEu preciso brilhar, porque nisso eu sou bom
Turn up the volume for Mettaton!Aumentem o som pro Mettaton!
Iron Master on the trackIron Master na track
Oh, yesOh, yes



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Iron Master y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: