Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.822

Ofensiva (Duolingo Anime)

Iron Master

Letra

Ofensiva (Duolingo Anime)

Ofensiva (Duolingo Anime)

[Zari]
[Zari]
[Zari]

¿Por qué estamos reunidos aquí?
Por que estamos reunidos aqui?
Por que estamos reunidos aqui?

[Oscar]
[Oscar]
[Oscar]

Ugh, caídos en el suelo
Ugh, caídos no chão
Ugh, caídos no chão

[Lily]
[Lily]
[Lily]

¿De la oscuridad veo surgir?
Da escuridão eu vejo surgir?
Da escuridão eu vejo surgir?

Para enseñar una lección
Pra ensinar uma lição
Pra ensinar uma lição

(¡Oh, no! ¡Oh, no!)
(Oh, no! Oh, no!)
(Oh, no! Oh, no!)

[Duo]
[Duo]
[Duo]

Ustedes son probadores beta
Vocês são testadores beta
Vocês são testadores beta

De nuestra más nueva experiencia
Da nossa mais nova experiência
Da nossa mais nova experiência

Soy un gran fan
Eu sou um grande fã
Eu sou um grande fã

Sus ofensivas muestran insistencia
Suas ofensivas mostram insistência
Suas ofensivas mostram insistência

Entonces preparé
Então eu preparei
Então eu preparei

Algunos desafíos
Alguns desafios
Alguns desafios

[Oscar]
[Oscar]
[Oscar]

Escúchame bien
Me escute bem
Me escute bem

No nos inscribimos en esto
Não nos inscrevemos nisso
Não nos inscrevemos nisso

¡Ay!
Ai!
Ai!

[Zari]
[Zari]
[Zari]

Ambición de siempre tener
Ambição de sempre ter
Ambição de sempre ter

[Duo]
[Duo]
[Duo]

Todo puede pasar
Tudo pode acontecer
Tudo pode acontecer

Si le das una oportunidad a intentar
Se der uma chance pra tentar
Se der uma chance pra tentar

[Junior]
[Junior]
[Junior]

Sigan corriendo
Continuem a correr
Continuem a correr

[Eddy]
[Eddy]
[Eddy]

Bien, deben responder
Certo, deve responder
Certo, deve responder

[Duo]
[Duo]
[Duo]

Es importante siempre recordar
É importante sempre lembrar
É importante sempre lembrar

No dejen que la llama se apague, uo-oh!
Não deixe a chama apagar, uo-oh!
Não deixe a chama apagar, uo-oh!

No, no, no pierdan sus vidas
Não, não, não percam suas vidas
Não, não, não percam suas vidas

Digo, no pierdan la ofensiva
Digo, não percam a ofensiva
Digo, não percam a ofensiva

Juntos vamos a terminar, uo-oh!
Juntos nós vamos terminar, uo-oh!
Juntos nós vamos terminar, uo-oh!

¡Ganbarimashou!
がんばりましょう!
ganbarimashō!

La lección que comenzó
A lição que começou
A lição que começou

[Zari]
[Zari]
[Zari]

En otro lugar
Em outro lugar
Em outro lugar

Frente a nosotros un botón
Na nossa frente um botão
Na nossa frente um botão

(Comenzar lección)
(Começar lição)
(Começar lição)

[Junior]
[Junior]
[Junior]

Pero miren, chicos
Mas vejam, pessoal
Mas vejam, pessoal

Allí hay otra opción
Ali tem outra opção
Ali tem outra opção

(Cancelar lección)
(Cancelar lição)
(Cancelar lição)

[Duo]
[Duo]
[Duo]

¡Dame!
だめ!
dame!

¡Esa determinación no la dejes!
その決意はやめてくれ
sono ketsui wa yamete kure

Confío en ti
信じてる君のことを
shinjiteru kimi no koto wo

[Oscar]
[Oscar]
[Oscar]

Es una ofensa, no puedo solo mirar
É uma afronta, não posso só ver
É uma afronta, não posso só ver

[Duo]
[Duo]
[Duo]

Esta vez no lo perdonaré
今回は許せないよ
konkai wa yurusenai yo

[Oscar]
[Oscar]
[Oscar]

¿Ah? ¡Debería tener más tiempo en pantalla!
Ah? Eu devia ter mais tempo de tela!
Ah? Eu devia ter mais tempo de tela!

[Eddy]
[Eddy]
[Eddy]

En el elevador
No elevador
No elevador

Subimos todo esto y encontramos una computadora
Subimos tudo isso e achamos um computador
Subimos tudo isso e achamos um computador

¿Una palabra en mandarín?
Uma palavra em mandarim?
Uma palavra em mandarim?

[Lily]
[Lily]
[Lily]

Yo tomé la grapadora
Eu peguei o grampeador
Eu peguei o grampeador

[Eddy]
[Eddy]
[Eddy]

Resultado continuo, diciendo que acertó
Resultado contínuo, dizendo que acertou
Resultado contínuo, dizendo que acertou

Moneda en francés debe ser moneda
Coin em francês deve ser moeda
Coin em francês deve ser moeda

¿Oops, me equivoqué?
Opa, errei?
Opa, errei?

[Junior]
[Junior]
[Junior]

¡Papá!
Papai!
Papai!

[Duo]
[Duo]
[Duo]

Lo siento, ya fue
Sinto muito, já era
Sinto muito, já era

¡Siguiente!
Próximo!
Próximo!

[Zari y Lily]
[Zari e Lily]
[Zari e Lily]

¡Un campo de lava! (¡Hey!)
Um campo de lava! (Hey!)
Um campo de lava! (Hey!)

[Junior]
[Junior]
[Junior]

Mi papá no se fue
Meu pai não se foi
Meu pai não se foi

[Zari y Lily]
[Zari e Lily]
[Zari e Lily]

Salta en la misma palabra (¡hey!)
Pule na mesma palavra (hey!)
Pule na mesma palavra (hey!)

[Junior]
[Junior]
[Junior]

En otro idioma
Em outro idioma
Em outro idioma

[Zari y Lily]
[Zari e Lily]
[Zari e Lily]

¡No hubo fallas!
Foram zero falhas!
Foram zero falhas!

[Junior]
[Junior]
[Junior]

Ya han pasado dos
Já passaram dois
Já passaram dois

[Zari y Lily]
[Zari e Lily]
[Zari e Lily]

En el último segundo salva
No último segundo salva
No último segundo salva

Intangible como una sombra
Intangível igual uma sombra
Intangível igual uma sombra

[Duo]
[Duo]
[Duo]

La emoción de lo que es perder
Emoção do que é perder
Emoção do que é perder

[Lily]
[Lily]
[Lily]

Muestra quién eras tú
Mostra quem era você
Mostra quem era você

[Fallstaff]
[Fallstaff]
[Fallstaff]

No puedo dejar que te lastimen
Não posso deixar o machucar
Não posso deixar o machucar

[Duo]
[Duo]
[Duo]

Siguen viviendo
Continuam a viver
Continuam a viver

[Lily]
[Lily]
[Lily]

¿Qué podemos hacer?
O que podemos fazer?
O que podemos fazer?

[Duo]
[Duo]
[Duo]

¡Acabamos de empezar!
Nós acabamos de começar!
Nós acabamos de começar!

No dejen que la llama se apague, uo-oh!
Não deixe a chama apagar, uo-oh!
Não deixe a chama apagar, uo-oh!

No, no, no pierdan sus vidas
Não, não, não percam suas vidas
Não, não, não percam suas vidas

Digo, no pierdan la ofensiva
Digo, não percam a ofensiva
Digo, não percam a ofensiva

Juntos vamos a terminar, uo-oh!
Juntos nós vamos terminar, uo-oh!
Juntos nós vamos terminar, uo-oh!

¡Ganbarimashou!
がんばりましょう!
ganbarimashō!

La lección que comenzó
A lição que começou
A lição que começou

No dejen que se apague el fuego, ooh
炎を消すな, ooh
honō o kesu na, ooh

No dejen de continuar
連続をやめないって
renzoku o yamenai tte

Eso es lo que quería decir
それが言いたかったんだ
sore ga iitakatta n da

Vamos a terminar juntos, ooh
一緒に終わらせるんだ, ooh
issho ni owaraseru n da, ooh

¡Vamos! ¡Ganbarimashou!
さ! がんばりましょう!
sa! Ganbarimashō!

¡La lección ha comenzado!
レッスンが始まった!
ressun ga hajimatta!

Escrita por: Iron Master / Papyrus da Batata. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Iron Master y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección