Traducción generada automáticamente

Porto Seguro - Poppy Playtime (Capítulo 4)
Iron Master
Porto Seguro - Poppy Playtime (Chapitre 4)
Porto Seguro - Poppy Playtime (Capítulo 4)
Je ne peux pas la laisser derrière, tu peux avancerEu não posso deixar ela pra trás, pode seguir
On dirait que, encore une fois, je vais rester seulParece que, de novo, eu vou ficar sozinho
Les cauchemars rouges sont toujours làOs pesadelos tão vermelhos ainda estão aqui
Je dois trouver un cheminEu preciso achar um caminho
Je peux voir tout ce qui s'est passé iciEu posso ver tudo que aconteceu aqui
Ce sont des lettres d'une vie ancienneSão cartas de uma antiga vida
Enfin, je vais avoir une familleFinalmente, vou ter uma família
Laissez-nous sortir !Nos deixe sair!
Et si c'était mon dernier momentE se esse for meu último momento
Je dois trouver la clé du trainEu preciso achar a chave do trem
Au moins une foisPelo menos uma vez
Cette fois, je vais aider quelqu'unDessa vez, eu vou ajudar alguém
Les enfants piégés dans cette expérienceAs crianças presas nesse experimento
Du sang et de la mort partoutSangue e morte por todo lugar
Je me demande s'il serait encore tempsMe pergunto se ainda daria tempo
De sauver quelque choseDe algo salvar
Je l'avais prévuJá previa
Qu'il viendraitQue viria
Je sais qu'il a rampéSei que rastejou
D'en hautLá de cima
Je vois tout et je sais toutEu vejo tudo e sei de tudo
Ce que tu as fait (jusqu'à la fin)Que você fez (até o fim)
Mais ici, dans cet endroit, il n'y a pas où se cacherMas aqui nesse lugar, não tem onde se esconder
(Pas de moi)(Não de mim)
Vas-y ! Essaie de t'échapper !Vá! Tente escapar!
Plus d'expériences, je suis dans un jeuMais experimentos, em um jogo estou dentro
Mais quel dommageMas que pena
Car il semble que ton temps soit écouléPois parece que acabou seu tempo
(Peur, sang)(Medo, sangue)
Plus de mortsMortes nunca mais
(À cet instant)(Nesse instante)
Je me sens si incapableMe sinto tão incapaz
J'espère que tu es prêtEspero que esteja pronto
(Prêt pour tout)(Pronto pra tudo)
Car ici, il n'y a pas dePois aqui, não existe um
(Porto sûr !)(Porto seguro!)
Il m'a parlé, tant de douleurEle falou comigo, tanta dor
Jusqu'où va ta peur ?Até onde seu medo vai?
Résultats obtenusResultados obtidos
(Le Docteur)(O Doutor)
Vas-y et ne regarde pas en arrièreVá em frente e não olhe pra trás
C'est une autre expérienceÉ mais um experimento
Contrôlée par le docteurQue é controlado pelo doutor
(Yarnaby a faim !)(Yarnaby está com fome!)
On dirait que quelqu'un m'a aidéParece que alguém me ajudou
Pss ! Par ici !Pss! Por aqui!
Ami ou ennemi ? Peu importe, ça a marchéAmigo ou inimigo? Não importa, funcionou
Suffit de suivreBasta seguir
Un autre monstre en basOutro monstro vejo abaixo
Comment ai-je pu tomber ?Como eu fui cair?
Expérience : PianosaureExperimento: Pianossauro
On ne peut pas fuirNão dá pra fugir
Oh, ne t'inquiète pasOpa, não se preocupe
Je ne vais pas te dévorerEu não vou te devorar
Je m'appelle DoeyMeu nome é Doey
Et on m'a dit de t'attendreE me avisaram pra te esperar
Nous devons avancerNós temos que prosseguir
Laisse-moi t'aiderDeixe eu te ajudar
Suis-moi, le chemin est par iciBasta vir atrás de mim, o caminho é por aqui
(Hehe, en fait, c'est par là)(Hehe, na verdade, é pra lá)
Bienvenue, c'est notre mondeSeja bem-vindo, esse é o nosso mundo
De survivants, un porto sûrDe sobreviventes, um porto seguro
Où un prototype ne nous trouve pasOnde um protótipo não nos ache
Tout détruire ou liberté ?Destruir tudo ou liberdade?
Trois âmes dans mon corpsTrês almas dentro do meu corpo
Je ne sais pas si je lui fais confianceEu não sei se confio nele
Mais c'est notre meilleure chanceMas ele é a nossa melhor chance
Cette chose encoreAquela coisa de novo
Mais cette foisSó que dessa vez
Ça doit être mieux qu'avantPrecisa ser melhor que antes
Fais attention, poursuiviTomar cuidado, perseguido
Du feu juste en dessous, adieu, vieux amiFogo logo abaixo, adeus, velho amigo
Ce sont de bons résultats, mais cette foisSão bons resultados, só que dessa vez
C'est moi qui vais le faireEu mesmo que vou fazer isso
J'ai déjà été bien plusEu já fui bem mais
Que çaDo que isso
Esprit ouvertMente aberta
Non, ça ne sera pas nécessaire !Não, isso não vai ser preciso!
J'ai dit que tu ne possèdes rien sous tes piedsEu disse que não é dono de nada sob seus pés
Il y a quelque chose en toi que je ne comprends pas encoreExiste algo em você que eu ainda não entendo
Tu ne peux pas fuir ! C'est moi qui fais bouger les choses !Você não pode correr! Eu que faço acontecer!
Le destin du Docteur était comme ses expériences !O destino do Doutor foi igual a seus experimentos!
Nous, nous avons réussi !Nós, nós conseguimos!
Hein ?Hã?
Je vois les corps de ceux que j'ai promis de protégerVejo corpos de quem prometi cuidar
(Oh mon Dieu)(Oh, meu Deus)
Je les vois morts, où est Poppy ?Os vejo mortos, onde a Poppy está?
(Que s'est-il passé ?)(O que aconteceu?)
Et je n'accepte pas tant de mortsE eu não aceito tantas mortes
Je n'accepte plus d'excusesNão aceito mais desculpas
Car tout ça, c'est de ta fautePois isso tudo é culpa sua
Et celle de Poppy !E da Poppy!
Je vois à quel point la vérité est saleVejo como a verdade é suja
Si tu veux vivreSe você quiser viver
Alors fuisEntão fuja
Fuis !Fuja!
C-C-Congélation rapideC-C-Congelamento rápido
On ne peut pas se modeler si ton corps a refroidiNão pode se modelar se o seu corpo esfriou
Non, ce n'est pas ce que nous voulonsNão, não é o que nós queremos
Mais c'est ce que nous devonsMas é o que nós devemos
On ne peut pas fuir, je dois me battreNão dá pra fugir, tenho que lutar
Je pensais que c'était mon amiPensei que era meu amigo
Je me suis aussi trompé en pensant !Também me enganei em pensar!
J'ai essayé de protéger tout le mondeTentei proteger todo mundo
(Mais ici) il n'y a pas de porto sûr(Mas aqui) não existe um porto seguro
Ollie ? Ollie, es-tu là ?Ollie? Ollie, você está aí?
Ollie, réponds !Ollie, responda!
Étagère de ventilation, Bloc B6Prateleira de ventilação, Bloco B6
C'est là que vous êtes, n'est-ce pas, Poppy ?É aí que vocês estão, certo, Poppy?
Que lui as-tu fait ?O que você fez com o Ollie?
Cet ami n'a jamais existéNunca existiu esse seu amigo
Tu ne t'échapperas pas !Não vai escapar!
Il est temps de jouer !Hora de brincar!
Cette fois, c'est avec moi !Dessa vez, é comigo!
Vas-y ! Essaie de t'échapper !Vá! Tente escapar!
Plus d'expériences, je suis dans un jeuMais experimentos, em um jogo estou dentro
Mais quel dommageMas que pena
Car il semble que ton temps soit écouléPois parece que acabou seu tempo
(Peur, sang)(Medo, sangue)
Plus de mortsMortes nunca mais
(À cet instant)(Nesse instante)
Je me sens si incapableMe sinto tão incapaz
J'espère que tu es prêtEspero que esteja pronto
(Prêt pour tout)(Pronto pra tudo)
Car ici, il n'y a pas dePois aqui, não existe um
(Porto sûr !)(Porto seguro!)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Iron Master y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: