Traducción generada automáticamente
Everytime We Touch
Ironik
Chaque fois qu'on se touche
Everytime We Touch
Chaque fois qu'on se touche, j'ai cette sensation.Every time we touch, I get this feeling.
Et chaque fois qu'on s'embrasse, je jure que je peux voler.And every time we kiss I swear I can fly.
Tu ne sens pas mon cœur battre vite, je veux que ça dure.Can't you feel my heart beat fast, I want this to last.
J'ai besoin de toi à mes côtés.Need you by my side.
Parce qu'à chaque fois qu'on se touche, je sens l'électricité.Cause every time we touch, I feel the static.
Et chaque fois qu'on s'embrasse, je touche le ciel.And every time we kiss, I reach for the sky.
Tu ne sens pas mon cœur battre lentement ?Can't you fell my heart beat slow
Je ne peux pas te laisser partir.I can't let you go.
Je te veux dans ma vie.Want you in my life.
Fille, je te jure, chaque fois qu'on se touche, j'ai l'impression d'être amoureux.Girl I swear down everytime we touch, i feel like im in deep love.
Tu fais rougir mes joues quand j'essaie de prêcher, je préfère que tu me gardes au chaud, je n'ai pas besoin de gants.You bring a rise to my cheeks when im trying to preach, ild rather you keep me warm i dont need gloves.
Je veux être coincé avec toi dans une pièce, pour que tout le monde nous laisse, parce que tu comptes tellement pour moi, ce n'est pas juste le fait que tu me donnes la paix.I wanna be stuck with me and you just in a room so everyone they can leave us, cause you mean so much to me, its just not the fact you bring my peace up.
Je vais être franc avec toi, je n'ai pas honte de toi.Il be plain to you, im not ashamed of you.
Tu es la fille de mes rêves, laisse-moi m'exprimer.Your the girl of my dreams let me speak up.
Laisse-moi te le dire comme ça, j'adore les œufs en chocolat et tu es meilleure que Pâques.Let me put it like this b, i love chocolate eggs and your better than easter.
C'est pourquoi je suis sur ton dos, avec ton joli visage et ton corps que je veux toucher.so thats why i am on to ya case and your pretty face and your body that i wanna feel up.
Contre un homme, ouais, j'ai un côté doux, mais sache que je suis un guérisseur sexuel.Agaisnt man yeah i got a sweet, but clock that im a sexual healer
Chaque fois qu'on se touche, j'ai cette sensation.Every time we touch, I get this feeling.
Et chaque fois qu'on s'embrasse, je jure que je peux voler.And every time we kiss I swear I can fly.
Tu ne sens pas mon cœur battre vite, je veux que ça dure.Can't you feel my heart beat fast, I want this to last.
J'ai besoin de toi à mes côtés.Need you by my side.
Parce qu'à chaque fois qu'on se touche, je sens l'électricité.Cause every time we touch, I feel the static.
Et chaque fois qu'on s'embrasse, je touche le ciel.And every time we kiss, I reach for the sky.
Tu ne sens pas mon cœur battre lentement ?Can't you fell my heart beat slow
Je ne peux pas te laisser partir.I can't let you go.
Je te veux dans ma vie.Want you in my life.
C'est toi que je veux et tu le sais, ça me semble juste, je n'ai pas besoin de me retenir.Its you that i want and you no that, i feels right i got no need to hold back.
Chaque fois qu'on se touche, je sais que c'est juste, j'ai l'impression d'être sur un nuage.Everytime we touch i no that its right, i feel like im on cloud 9.
Quand tu chuchotes, c'est si agréable.When you whisper, it feels so nice.
Quand tu touches, c'est si agréable.When you touch, it feels so nice.
Quand on s'embrasse, c'est si agréable.When we kiss, it feels so nice.
D'accord, et tu es dans mes pensées en même temps.Alright, and your on my mind at the same time.
Et je ressens ce mouvement à l'intérieur, c'est comme si le bonheur montait à chaque fois.And i feel this motion inside, its like happiness coming up everytime.
Et je sais que la perfection est difficile à trouver, mais j'ai l'impression de l'avoir trouvée dans ton esprit.And i know perfect is hard to find, but i feel like i found it in your mind.
Quand tu chuchotes, j'ai cette sensation.When you whisper, I get this feeling
Quand tu touches, j'ai cette sensation.When you Touc, I get this feeling
Quand on s'embrasse, j'ai cette sensation.When we Kiss, I get this feeling
Ces sensations indescriptibles, c'est fou.These underscribable feeling. its crazy.
Chaque fois qu'on se touche, j'ai cette sensation.Every time we touch, I get this feeling.
Et chaque fois qu'on s'embrasse, je jure que je peux voler.And every time we kiss I swear I can fly.
Tu ne sens pas mon cœur battre vite, je veux que ça dure.Can't you feel my heart beat fast, I want this to last.
J'ai besoin de toi à mes côtés.Need you by my side.
Parce qu'à chaque fois qu'on se touche, je sens l'électricité.Cause every time we touch, I feel the static.
Et chaque fois qu'on s'embrasse, je touche le ciel.And every time we kiss, I reach for the sky.
Tu ne sens pas mon cœur battre lentement ?Can't you fell my heart beat slow
Je ne peux pas te laisser partir.I can't let you go.
Je te veux dans ma vie.Want you in my life.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ironik y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: