Transliteración y traducción generadas automáticamente
Toki Wo Koete
Irresponsible Captain Tylor
Cruzando el tiempo
Toki Wo Koete
Así... Ahora las lágrimas que nadie vio
そう... 誰もみせなかった涙をいま
Sou... Dare mo misenakatta namida wo ima
El viento las cambiará antes del amanecer
風がかわらかすよ 夜明け前
Kaze ga kawarakasu yo Yoake mae
¿Qué tan lejos debo correr para encontrarte?
どれだけ遠くはしってゆけば君にあえるだろう
Dore dake tooku hashitte yukeba kimi ni aeru darou
Una y otra vez nos separamos, despertando con un deseo doloroso
何度もはぐれまためざめてくせつないねがいたどり
Nando mo hagure mata mezamete 'ku setsunai negai tadori
Supe que no había un solo sueño que fuera en vano
無駄にすぎた夢などひとつもないとしった
Muda ni sugita yume nado hitotsu mo nai to shitta
Esa luz se convierte en un único valor
輝きがひとつの勇気になる
Kagayaki ga hitotsu no yuuki ni naru
* Cruzando el tiempo, persigamos el sueño
時をこえてゆく夢をおい続けてゆこう
Toki wo koete yuku yume wo oi-tsuzukukete yukou
Mirando hacia un futuro lejano e interminable
果てしなく遠い未来みつめて
Hateshinaku tooi mirai mitsumete
Persigamos el sueño que pintamos en nuestros corazones
心にえがいた夢をおい続けてゆこう
Kokoro ni egaita yume wo oi-tsuzukukete yukou
Abrazando un amor que nunca desaparecerá
いつまでもきえない愛をだきしめて
Itsu made mo kienai ai wo dakishimete
Así... Ahora las palabras que nadie dijo
そう... 誰もいえなかった言葉をいま
Sou... Dare mo ienakatta kotoba wo ima
Quiero decírtelas a ti 'Creo en ti'
君につげたいよ \"信じてる\"
Kimi ni tsugetai yo "Shinjite 'ru"
No importa cuán lejos estemos separados, mi corazón está contigo
どんなに遠くはなれていても心はそばにいるよ
Donna ni tooku hanarete ite mo kokoro wa soba ni iru yo
En las noches solitarias, pensar en ti hace que la gentileza brote
孤独な夜に君をおもうとやさしさがあふれだす
Kodoku na yoru ni kimi wo omou to yasashisa ga afuredasu
Cuando mi corazón tiembla, sé lo precioso que es el sentimiento
心がふるえるほどいとしいきもちをしると
Kokoro ga furueru hodo itoshii kimochi wo shiru to
La tristeza se convierte en verdadera fortaleza
悲しみもほんとうの強さになる
Kanashimi mo hontou no tsuyosa ni naru
** Cruzando el tiempo, persigamos el sueño
時をこえてゆく夢をおい続けてゆこう
Toki wo koete yuku yume wo oi-tsuzukukete yukou
Hasta convertirnos en estrellas brillantes en este universo
この宇宙にひかる星になるまで
Kono uchuu ni hikaru hoshi ni naru made
Persigamos el sueño que pintamos en nuestros corazones
心にえがいた夢をおい続けてゆこう
Kokoro ni egaita yume wo oi-tsuzukukete yukou
Abrazando un amor que nunca desaparecerá
永遠にきえない愛をだきしめて
Eien ni kienai ai wo dakishimete
* REPETIR
REPEAT
REPEAT



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Irresponsible Captain Tylor y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: