Traducción generada automáticamente
Bring Back My Lena To Me
Irving Berlin
Devuélveme a Mi Lena
Bring Back My Lena To Me
[1er verso:][1st verse:]
Sabes cómo te sientes cuando tu rico tío muereYou know how you feel when your rich Uncle dies
Y te deja mucho y una casa?And leaves you a lot and a house?
Bueno, así me sentí cuando conocí por primera vez a la señorita LenaWell, that's how I felt when I first met Miss Lena
La dulce y ordenada Lena KrausSweet little neat Lena Kraus
Me duele pensar cómo llegó a mi vidaI just hate to think how she came in my life
Como un casero que viene por el alquilerLike a landlord what comes for the rent
El alquiler era mi corazón cuando ella lo desarmóThe rent was my heart when she took it apart
Así como vino, se fueJust how she came she went
[Estribillo 1:][1st refrain:]
Oh, cuando pienso en mi LenaOh, when I think of my Lena
Mi rostro se pone tan blanco como el almidónMy face turns so white just like starch
Los órganos de mano tocan bonitas canciones de amor todo el díaThe hand organs play pretty love songs all day
Pero para mí es solo un simple cortejo fúnebreBut to me it's just plain fun'ral march
Es malo estar triste, estar contento cuando estás tristeIt's bad to be sad, to be glad when you're sad
No se puede hacer como todos deben estar de acuerdoCan't be did as you all must agree
Si sientes lo que yo siento y escuchas mi súplicaIf you feel like I feel and you hear my appeal
¡Oh! devuélveme a mi LenaOh! bring back my Lena to me
[2do verso:][2nd verse:]
Lloro cuando pienso en la mujer que eraI cry when I think what a woman she was
Lo que costaba dólares ella lo compraba por un centavoWhat cost dollars she bought for a cent
Cuando rompía un vaso, no se rompíaWhen she broke a glass why it wouldn't be broke
¡Ay! no, solo se doblabaAch! no, it would only be bent
Llorar por la leche derramada no es buenoTo cry over milk that's been spilt isn't good
Pero el sentimiento que tengo ahoraBut the feeling that I'm feeling now
No fue solo un vaso de leche que derraméIt wasn't just one glass of milk that I spilt
Cuando Lena se fue, se fue la vacaWhen Lena went, then went the cow
[Estribillo 2:][2nd refrain:]
Oh, cuando pienso en mi LenaOh, when I think of my Lena
Pienso en una chica que sabía cocinarI think of a girl who could cook
Un delicioso chucrut que nadaba en tu bocaSome sweet sauerkraut that would swim in your mouth
Como los peces que nadan en el arroyoLike the fishes that swim in the brook
Cuando pienso en una comida que era real solo sientoWhen I think of a meal that was real I just feel
Como un barco sin vela en el marLike a ship with no sail on the sea
No hay lágrimas en mis ojos, pero mi apetito lloraThere's no tears in my eyes, but my appetite cries
¡Oh! devuélveme a mi LenaOh! bring back my Lena to me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Irving Berlin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: