Traducción generada automáticamente
Don't Take Your Beau To The Seashore
Irving Berlin
No lleves a tu novio a la orilla del mar
Don't Take Your Beau To The Seashore
[1er verso:][1st verse:]
Mi madre solía decirme, 'Algún día una belleza justaMother often said to me, "Someday a beauty fair
Puedes, o no, llegar a ser, en cualquier caso ten cuidadoYou may, or may not grow to be, in any case beware
Al lado de un chico, un vestido siempre ocultará tus defectosBeside a fellow's side, a gown your faults will always hide
Pero no al lado de un chico, al lado del marBut not beside a fellow's side, beside the ocean side
Él está ahí cuando entras sin dudaHe's there when you go in without a doubt
Es probable que se haya ido cuando salgasHe's liable to be gone when you come out
[Estribillo:][Refrain:]
No lleves a tu novio a la orilla del marDon't take your beau to the seashore
Cuando te bañes, no lleves a tu novio a la orillaWhen bathing, don't take your beau to the shore
Porque los trajes de baño revelan lo que las enaguas ocultanFor bathing suits reveal what petticoats conceal
Y si hay una pequeña imperfecciónAnd if there's a slight defection
Nunca pasarás la inspecciónYou will never stand inspection
Cuando vayas a la orilla del marWhen you go down to the seashore
Sigue mi consejo y no te equivocarásTake my advice and you won't go wrong
Chicas, cuando vayan, si no tienen nada que mostrarGirls, when you go, if you've nothing to show
No lleven a su novioDon't take your beau along
[2do verso:][2nd verse:]
Mi madre sabía una cosa o dos, me dijo mi querido padreMother knew a thing or two, she told me father dear
Nunca la había visto bañarse, esa es la razón por la que estoy aquíHad never seen her bathing, that's the reason I am here
Un tobillo debería estar bien cubierto hasta la lluvia de arrozAn ankle should be covered good until the show'r of rice
E incluso entonces no es demasiado seguro mostrarlo más de dos vecesAnd even then it's none too safe to show it more than twice
Aunque sabemos que el amor es ciego, ¡sé sabia!Although we know that love is blind, be wise!
¡Un traje de baño puede abrirle los ojos!A bathing suit may open up his eyes



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Irving Berlin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: