Traducción generada automáticamente
Don't Wait Too Long
Irving Berlin
N'attends pas trop longtemps
Don't Wait Too Long
[1er couplet:][1st verse:]
Tu as peut-être quelqu'un en têteYou may have a certain someone in mind
Quelqu'un que tu espères un jour rencontrerSomeone that some day you're hoping to find
Celui que tu adoreras vaut la peine d'attendreThe one that you'll adore is worthwhile waiting for
Mais le reste du monde s'accouple pendant que tu restes là à attendreBut the rest of the world is mating while you sit there waiting
AlorsSo
[Refrain:][Refrain:]
N'attends pas trop longtempsDon't wait too long
Avec tes châteaux dans le cielWith your castles in the sky
N'attends pas trop longtempsDon't wait too long
Pendant que tu attends, le temps s'envoleWhile you're waiting, time will fly
Les chansons d'amour sont meilleures quand elles sont chantéesLove songs are best when they're sung
Au printemps quand tout est jeuneIn the Springtime when ev'rything's young
AlorsSo
N'attends pas trop longtempsDon't wait too long
Le bonheur pourrait te passer sous le nezHappiness may pass you by
[2e couplet:][2nd verse:]
Tant de temps est perdu à attendreSo much time is wasted waiting around
Juste pour quelqu'un qui ne sera peut-être jamais trouvéJust for someone who may never be found
Et quand les années auront filé, tu pourrais te retrouver seulAnd when the years have flown, you may be all alone
Regardant en arrière sur les jours que tu as gaspillés, laissant la vie sans goûtLooking back on the days you wasted, leaving life untasted
AlorsSo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Irving Berlin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: