Traducción generada automáticamente
One O'Clock In The Morning I Get Lonesome
Irving Berlin
Ein Uhr Morgens werde ich einsam
One O'Clock In The Morning I Get Lonesome
[1. Strophe:][1st verse:]
Jonesy mit einem Stirnrunzeln sagte zu Mister BrownJonesy with a frown was telling Mister Brown
"Alter Freund, ich bin so krank, wie man nur sein kann"Old pal, I'm just as sick as I can be
So gut wie alles, was ich tat, die Ärzte, jeder von ihnenMost ev'rything I've done, the doctors ev'ry one
Haben vergeblich versucht, ein Heilmittel für mich zu findenIn vain have tried to find a cure for me
Sie behandeln mich, bis ich fast ohnmächtig werdeThey doctor me until I almost faint
Sie helfen mir nicht, denn das ist mein LeidThey help'd me not for this is my complaint
[1. Refrain:][1st refrain:]
Ein Uhr morgens werde ich einsamOne o'clock in the morning I get lonesome
Ein Uhr morgens werde ich traurigOne o'clock in the morning I get blue
Aber meine Frau und Familie bleiben nicht mit mir wachBut my wife and family won't stay up with me
Also muss ich das Haus verlassen und nach Gesellschaft suchenSo I've got to leave the house and hunt for company
Gehe ein und aus in verschiedenen OrtenGoing in and out the diff'rent places
Orte, wo sie den Schlüssel weggeworfen habenPlaces where they've thrown away the key
Ich suche, bis ich verrückt werdeI just hunt until I'm wild
Nach einer Frau, einem Mann oder KindFor a woman, man or child
Die das gleiche Leid hat wie ichWho is troubled with the same complaint as me
[2. Strophe:][2nd verse:]
Viele Ärzte dachten, eine Operation wäre das RichtigeMany doctors thought an operation ought
Ohne Zweifel, das wäre esTo be the very thing without a doubt
Sie betäubten ihn, die Dummköpfe, und gingen, um ihre Werkzeuge zu holenThey ether'd him, the fools, then went to get their tools
Kamen um eins zurück, um seine Einsamkeit herauszuschneidenCame back at one to cut his lonesome out
Sie fanden ein Dutzend Schwestern an seiner SeiteThey found a dozen nurses by his side
Sie fragten ihn, es zu erklären, und er antworteteThey ask'd him to explain and he replied
[2. Refrain:][2nd refrain:]
Ein Uhr morgens werde ich einsamOne o'clock in the morning I get lonesome
Ein Uhr morgens werde ich traurigOne o'clock in the morning I get blue
All das Äther unter der Sonne, Äther in TonnenAll the ether 'neath the sun, ether by the ton
Konnte mich nicht schlafen lassen, als die Uhr eins schlugCouldn't keep me sleeping when the clock is striking one
Also musst du bis morgen wartenSo you'll have to wait until tomorrow
Bald werde ich so beschäftigt sein wie eine BieneSoon I'll be as busy as a bee
Denn ich habe ein furchtbares GefühlFor I've got an awful hunch
Dass eine Schwester unter der Menge istThere's a nurse among the bunch
Die das gleiche Leid hat wie ichWho is troubled with the same complaint as me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Irving Berlin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: