Traducción generada automáticamente
Sweet Italian Love
Irving Berlin
Dulce Amor Italiano
Sweet Italian Love
[1ra estrofa:][1st verse:]
Todos hablan de cómo hacen el amorEv'ryone talk-a how they make-a da love
Llaman con dulces nombres como la palomaCall-a da sweet-a name-a like-a da dove
Me enferma cuando empiezan a hablarIt makes me sick-a when they start in to speak-a
Sobre la luna allá arriba'Bout the moon 'way up above
¿Para qué tener una luna grande?What's-a da use to have-a big-a da moon?
¿Para qué llamar a una paloma?What's-a da use to call-a dove?
Si a él no le gusta ella, y ella no le gusta a élIf he no like-a she, and she no like-a he
La luna no puede hacer que se amenThe moon can't make them love
PeroBut
[Estribillo:][Refrain:]
Dulce amor italianoSweet Italian love
Buen amor italianoNice Italian love
No necesitas la luz de la luna para decirle a tu amorYou don't need the moon-a-light your love to tell her
En la casa, en el techo o en el sótanoIn da house or on da roof or in da cellar
Eso es amor italianoDat's Italian love
Dulce amor italianoSweet Italian love
Cuando besas a tu parejaWhen you kiss-a your pet
Y se siente como espaguetiAnd it's-a like-a spagett
Eso es amor italiano!Dat's Italian love!
[2da estrofa:][2nd verse:]
Todos dicen que les gusta la luz de la lunaEv'ryone say they like da moon-a da light
Hay un hombre en la luna todo bienThere's one-a man up in da moon all-a right
Pero él no dice que algún otro buen tipoBut he no tell-a that some other nice feller
Estaba besando a tu chica anocheWas-a kiss your gal last night
Quizás le des a tu chica el anillo de bodasMaybe you give your gal da wedding-a ring
Quizás te cases, como yoMaybe you marry, like-a me
Quizás ames a tu esposa, quizás por toda tu vidaMaybe you love your wife, maybe for all your life
Pero eso es solo quizásBut dat's only maybe
PeroBut
[2do estribillo:][2nd refrain:]
Dulce amor italianoSweet Italian love
Buen amor italianoNice Italian love
Cuando abrazas a tu chica y ella no dice 'Por favor, para'When you squeeze your gal and she no say "Please stop-a!"
Cuando tienes veinte hijos que te llaman 'Papá'When you got dat twenty kids what call you "Papa!"
Eso es amor italianoDat's Italian love
Dulce amor italianoSweet Italian love
Cuando besas una vezWhen you kiss one-a time
Y se siente como nueveAnd it's-a feel like-a nine
Eso es amor italiano!Dat's Italian love!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Irving Berlin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: