Traducción generada automáticamente
The Curious Thing About Leather
Irving
La Cosa Curiosa Sobre el Cuero
The Curious Thing About Leather
Cynthia Weston vestida con el auricular de una cabina telefónica descansando sobre su diente frontalCynthia Weston dressed in phone booth receiver resting upon her front tooth
mientras busca en sus bolsillos cambio.as she mines her pockests for change.
Ella busca al narrador, el tono de marcado es interrumpido por la operadora que tarareaShe's looking about for the narrator, the dialtone is broken by the operator who hums
La cosa curiosa sobre el cueroThe curious thing about leather
El tráfico del domingo por la mañana llegó y te empujó a otro lugar dondeSunday morning traffic came and it pushed you down to another place where
todas las conversaciones llevan tu nombre.all the conversations bear your name.
El tráfico del domingo por la mañana llegó y te empujó a otro lugar dondeSunday morning traffic came and it pushed you down to another place where
todas las situaciones saben igual.all the situatations taste the same.
Cynthia Weston se deprime tanto cuando no puede recordar los nombres para el test de CI popCynthia Weston gets so depressed when she can't place the names for the pop IQ test
mientras el cartel piensa de manera diferente.as the billboard's thinking differently.
El circo está llamando, están buscando a una querida,The circus is calling they're looking for a darling,
vieja señorita Weston, serías perfecta para el papel.ol' Miss Weston, you'd be perfect for the role.
La cosa curiosa sobre el cuero.The curious thing about leather.
El tráfico del domingo por la mañana llegó y te empujó a otro lugar dondeSunday morning traffic came and it pushed you down to another place where
todas las conversaciones llevan tu nombre.all the conversations bear your name.
El tráfico del domingo por la mañana llegó y te empujó a otro lugar dondeSunday morning traffic came and it pushed you down to another place where
todas las situaciones saben igual.all the situatations taste the same.
Quizás te sumerjas en un ensueñoPerhaps you lapse into a day dream
donde pueda parecerwhere it may seem
Demasiado complejo y diurnoesco así que te preguntasToo complex and daylifeesque so you wonder
preocupadaworry
podrías encontrar difícil distinguiryou might find it hard to distinguish
aquello en lo quethat in which
el sueño que acabas de tenerthe dream that you just had
del género diurnofrom the daytime genre
los policías irrumpenthe cops come busting in
buscando a la señorita Westinlooking for Miss Westin
el circo está llamandothe circus in calling
buscando a una queridalooking for a darling
El tráfico del domingo por la mañana llegó y te empujó a otro lugar dondeSunday morning traffic came and it pushed you down to another place where
todas las conversaciones llevan tu nombre.all the conversations bear your name.
El tráfico del domingo por la mañana llegó y te empujó a otro lugar dondeSunday morning traffic came and it pushed you down to another place where
todas las situaciones saben igualall the situatations taste the same



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Irving y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: