Transliteración y traducción generadas automáticamente
HERE COMES HOPE
IRyS
AQUÍ VIENE LA ESPERANZA
HERE COMES HOPE
En un mundo de desesperanza vi una oscuridad eterna
絶望の世界の中 永遠のような闇を見た
zetsubou no sekai no naka eien no you na yami wo mita
¿Quién es el criminal? ¿Quién conoce la respuesta?
Who is the criminal? Who knows the answer?
Who is the criminal? Who knows the answer?
Todos miraban hacia abajo buscando algo en el suelo
誰もが目を伏せたまま 地面に何か探してた
daremo ga me wo fuseta mama jimen ni nanika sagashiteta
¿Qué buscan? ¿Cómo pueden encontrarlo?
What do they look for? How can they find it?
What do they look for? How can they find it?
Solo con la compasión de un ángel
天使のような慈悲だけじゃ
tenshi no you na jihi dake ja
No basta con odiar al demonio
悪魔の毛嫌いだけじゃ
akuma no kedakasa dake ja
No es suficiente para encontrar la luz
Not enough そう光を見いだすには
Not enough sou hikari wo miidasu ni wa
Solo quiero iluminar la esperanza en la vida
Just wanna light up the hope in life
Just wanna light up the hope in life
Que está hecha por mi blanco y negro
That is made by my black and white
That is made by my black and white
Aunque esté enterrada entre escombros, brilla la verdadera esperanza
がれきの中埋もれても 輝く真の希望
gareki no naka umoretemo kagayaku shin no kibou
Ilumina la esperanza en la vida
Light up the hope in life
Light up the hope in life
Que está hecha por mi blanco y negro
That is made by my black and white
That is made by my black and white
Hazla brillar hasta el horizonte, déjame ir de nuevo esta noche
彼方まで果てまで照らせ let me go again tonight
kanata made hate made terase let me go again tonight
Canta fuerte
Sing loud
Sing loud
Una crueldad que parece un sueño se encuentra frente a mí
悪夢を見ているような残酷が目の前にあった
akumu wo miteiru you na zankoku ga me no mae ni atta
¿Dónde estoy parado? ¿Dónde está la paz que conozco?
Where am I standing? Where’s the peace I know?
Where am I standing? Where’s the peace I know?
Todos están envueltos en la codicia, derribando a otros y riendo
誰もが欲にまみれて 誰かを堕としめ笑っていた
daremo ga yoku ni mamirete dareka wo otoshime waratteita
¿Tienen bondad? ¿No tienen amor?
Do they have kindness? Do they have no love?
Do they have kindness? Do they have no love?
No es suficiente con solo perdonar
許しを与えるだけじゃ
yurushi wo ataeru dake ja
No es suficiente con solo castigar lo malvado
悪しきを罰するだけじゃ
ashiki wo bassuru dake ja
No es suficiente para mi ideal
Not enough そう私の理想像には
Not enough sou watashi no risouzou ni wa
No quiero renunciar a la esperanza en la vida sin arriesgarme y probarlo
Don’t wanna give up the hope in life without taking a chance and try it
Don’t wanna give up the hope in life without taking a chance and try it
En lo más profundo de un corazón feo brotan emociones puras
醜い心の底で分き出すピュアな感情
minikui kokoro no soko de wakidasu pyua na kanjou
¿Renunciar a la esperanza en la vida sin arriesgarse y probarlo?
Give up the hope in life without taking a chance and try?
Give up the hope in life without taking a chance and try?
Levántate, aunque pierdas una y otra vez, déjame ir de nuevo esta noche
立ち上がれ 何度負けても let me go again tonight
tachiagare nando maketemo let me go again tonight
No es el futuro ni la salvación
未来でも救いでもない
mirai demo sukui demo nai
No necesito palabras dulces
甘い言葉はいらない
amai kotoba wa iranai
Arriesgaré todo
I’ll risk my all
I’ll risk my all
Por la esperanza del mundo
世界の希望のために
sekai no kibou no tame ni
Solo quiero iluminar la esperanza en la vida
Just wanna light up the hope in life
Just wanna light up the hope in life
Que está hecha por mi blanco y negro
That is made by my black and white
Tjat is made by my black and white
Aunque esté enterrada entre escombros, brilla la verdadera esperanza
がれきの中埋もれても 輝く真の希望
gareki no naka uzumoretemo kagayaku shin no kibou
Ilumina la esperanza en la vida
Light up the hope in life
Light up the hope in life
Que está hecha por mi blanco y negro
That is made by my black and white
That is made by my black and white
Hazla brillar hasta el horizonte, déjame ir de nuevo esta noche
彼方まで果てまで照らせ let me go again tonight
kanata made hate made terase let me go again tonight
Canta fuerte
Sing loud
Sing loud



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de IRyS y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: