Traducción generada automáticamente

La Vida es un carnaval
Isaac Delgado
La vie est un carnaval
La Vida es un carnaval
Ah, il ne faut pas pleurer, car la vie est un carnavalAy no hay que llorar, que la vida es un carnaval
et les peines s'en vont en chantanty las penas se van cantando
Ah, il ne faut pas pleurer, car la vie est un carnavalAy no hay que llorar, que la vida es un carnaval
et les peines s'en vont en chantanty las penas se van cantando
Tout ceux qui pensent que la vie est injuste,Todo aquel que piense que la vida es desigual,
doivent savoir que ce n'est pas vrai,tiene que saber que no es así,
que la vie est une beauté, il faut la vivre.que la vida es una hermosura, hay que vivirla.
Tout ceux qui pensent qu'ils sont seuls et malheureux,Todo aquel que piense que está solo y que está mal,
doivent savoir que ce n'est pas vrai,tiene que saber que no es así,
qu'il n'y a personne seul dans la vie, il y a toujours quelqu'un.que en la vida no hay nadie solo, siempre hay alguien.
Ah, il ne faut pas pleurer, car la vie est un carnaval,Ay, no ha que llorar, que la vida es un carnaval,
c'est plus beau de vivre en chantant.es más bello vivir cantando.
Oh, oh, oh, Ah, il ne faut pas pleurer,Oh, oh, oh, Ay, no hay que llorar,
car la vie est un carnavalque la vida es un carnaval
et les peines s'en vont en chantant.y las penas se van cantando.
Ah, il ne faut pas pleurer, car la vie est un carnaval,Ay, no ha que llorar, que la vida es un carnaval,
c'est plus beau de vivre en chantant.es más bello vivir cantando.
Oh, oh, oh, Ah, il ne faut pas pleurer,Oh, oh, oh, Ay, no hay que llorar,
car la vie est un carnavalque la vida es un carnaval
et les peines s'en vont en chantant.y las penas se van cantando.
Tout ceux qui pensent que la vie est toujours cruelle,Todo aquel que piense que la vida siempre es cruel,
doivent savoir que ce n'est pas vrai,tiene que saber que no es así,
qu'il n'y a que des moments difficiles, et tout passe.que tan solo hay momentos malos, y todo pasa.
Tout ceux qui pensent que ça ne changera jamais,Todo aquel que piense que eso nunca va a cambiar,
doivent savoir que ce n'est pas vrai,tiene que saber que no es así,
qu'en cas de mauvais temps, il faut garder le sourire, et tout change.que al mal tiempo buena cara, y todo cambia.
Ah, il ne faut pas pleurer, car la vie est un carnaval,Ay, no ha que llorar, que la vida es un carnaval,
c'est plus beau de vivre en chantant.es más bello vivir cantando.
Oh, oh, oh, Ah, il ne faut pas pleurer,Oh, oh, oh, Ay, no hay que llorar,
car la vie est un carnavalque la vida es un carnaval
et les peines s'en vont en chantant.y las penas se van cantando.
Ah, il ne faut pas pleurer, car la vie est un carnaval,Ay, no ha que llorar, que la vida es un carnaval,
c'est plus beau de vivre en chantant.es más bello vivir cantando.
Oh, oh, oh, Ah, il ne faut pas pleurer,Oh, oh, oh, Ay, no hay que llorar,
car la vie est un carnavalque la vida es un carnaval
et les peines s'en vont en chantant.y las penas se van cantando.
CarnavalCarnaval
CarnavalCarnaval
Il ne faut pas pleurerNo hay que llorar
Il ne faut pas pleurerNo hay que llorar
CarnavalCarnaval
Il faut vivre en chantantHay que vivir cantando
Il faut vivre en s'éclatant dans la vieHay que vivir guarachando la vida
la vie est comme une chansonla vida es como un cantar
qui te fait ressentir tout le bonque te prende todo lo bueno
c'est pourquoi je veux profiter encore une foispor eso quiero gozar otra vez
CarnavalCarnaval
CarnavalCarnaval
Il ne faut pas pleurerNo hay que llorar
Il ne faut pas pleurerNo hay que llorar
CarnavalCarnaval
Il faut vivre en chantantHay que vivir cantando
Écoute ! Merci à la vieOye! Gracias a la vida
qui m'a tant donnéque me ha dado tanto
la vie est un carnavalla vida es una carnaval
c'est pourquoi je continue à profiter et à chanterpor eso sigo gozando y cantando
CarnavalCarnaval
CarnavalCarnaval
Il ne faut pas pleurerNo hay que llorar
Il ne faut pas pleurerNo hay que llorar
CarnavalCarnaval
Il faut vivre en chantantHay que vivir cantando
Allez MamboDale Mambo
Et tous les gens mauvaisY toda la gente mala
là-baspa' lla
Et tous les gens bonsY toda la gente buena
icipa' ca
Et les envieuxY los envidiosos
là-baspa' lla
Et les gens sympas de CubaY la gente linda de Cuba
icipa' ca
Mais tous les gens mauvaisPero toda la gente mala
là-baspa' lla
Et tous les gens bonsY toda la gente buena
icipa' ca
Et ceux qui ne veulent pas s'amuserY el que no quiere gozar
là-baspa' lla
Et les gens qui n'ont pas dormiY la gente que no durmió
icipa' ca
Celui qui ne t'aime pasEl que no te quiere na'
là-baspa' lla
Et celui qui veut s'éclaterY el que quiere guarachar
icipa' ca
Et celui qui ne peut plusY el que ya no puede más
là-baspa' lla
et tous les gens bonsy toda la gente buena
ici.pa' ca



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Isaac Delgado y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: