Traducción generada automáticamente

Ferrari
Isaac Dunbar
Un Ferrari
Ferrari
Millones de fantasmas han caminado por mis callesMillions of ghosts have walked my streets
¿A dónde se fueron?Where did they go?
¿A dónde se fueron?Where did they go?
Páginas de mí mismo ahora muerden mi pielPages of myself now bite my skin
Un pueblo se volvió fríoA village turned cold
¿Por qué están fríos?Why are they cold?
Oh, mis palabras se han convertido en piedraOh, my words have turned to stone
Es como si tuviera un cuerpo en la parte trasera de mi Ferrari que ni siquiera tengoIt's like I got a body in the back of my Ferrari that I don't even own
Debí dejarlo soloI should've left it alone
Tal vez si me quitaras los pulmonesMaybe if you took my lungs away
No respiraría el aire que me hace decirI wouldn't breathe the air that makes me say
Las cosas que me perseguirán al día siguienteThe things that will haunt me the very next day
Tal vez si me quitaras la bocaMaybe if you took my mouth away
Cierra mis labios y tira la llaveZip my lips and throw the key away
Los millones de ojos que me miran como si hubiera matado a un hombreThe millions of eyes that look on me like I killed a man
Por fin, desplomaríaWould finally subside
Mis palabras se han convertido en piedraMy words have turned to stone
Es como si tuviera un cuerpo en la parte trasera de mi Ferrari que ni siquiera tengoIt's like I got a body in the back of my Ferrari that I don't even own
Debí dejarlo soloI should've left it alone
Millones de fantasmas han caminado por mis callesMillions of ghosts have walked my streets
¿A dónde se fueron?Where did they go?
¿A dónde se fueron?Where did they go?
Tres cerditos, soy el lobo maloThree little pigs, I'm the big bad wolf
La charla de la ciudad es que vine y la voléThe talk of the town is that I came and blew it down
Nunca la voléI never blew it down
UghUgh
Tal vez si me quitaras la bocaMaybe if you took my mouth away
Cierra mis labios y tira la llaveZip my lips and throw the key away
Los millones de ojos que me miran como si hubiera matado a un hombreThe millions of eyes that look on me like I killed a man
Por fin, desplomaríaWould finally subside
Mis palabras se han convertido en piedraMy words have turned to stone
Es como si tuviera un cuerpo en la parte trasera de mi Ferrari que ni siquiera tengoIt's like I got a body in the back of my Ferrari that I don't even own
Debí dejarlo soloI should've left it alone
Toma mis secretos quemados en la hogueraTake my secrets burned at the stake
Tengo una última oportunidad antes de que sea demasiado tardeI got one last chance before it's too late
Para restaurar mi reputaciónTo restore my reputation
Mi única oportunidad de salvarMy only chance of saving
Tal vez si me quitaras los pulmonesMaybe if you took my lungs away
No respiraría el aire que me hace decirI wouldn't breathe the air that makes me say
Las cosas que me perseguirán al día siguienteThe things that will haunt me the very next day
Tal vez si me quitaras la bocaMaybe if you took my mouth away
Cierra mis labios y tira la llaveZip my lips and throw the key away
Los millones de ojos que me miran como si hubiera matado a un hombreThe millions of eyes that look on me like I killed a man
Por fin, desplomaríaWould finally subside
Mis palabras se han convertido en piedraMy words have turned to stone
Es como si tuviera un cuerpo en la parte trasera de mi Ferrari que ni siquiera tengoIt's like I got a body in the back of my Ferrari that I don't even own
Debí dejarlo soloI should've left it alone



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Isaac Dunbar y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: