Traducción generada automáticamente

Darkness Of The Day
Isaac Gracie
Oscuridad Del Día
Darkness Of The Day
Sombras convergiendo en mi menteShadows converging in my mind
Todo el amor que he dejado atrásAll of the love I've left behind
Derivando en cielos nubladosDrifting into cloudy skies
Perdiéndome detrás de tus ojosGet in lost behind your eyes
Pero ahora mis sueños cobran vidaBut now my dreams they come alive
Con tus besos, recuerdoWith your kisses, I remember
Todas esas noches solitariasAll those lonely, lonely nights
Nos atrapó la lluviaWe got caught out in a rain
¿Fue nuestro amor una obra de arteWas our love a work of art
Antes de que el cuadro se desmoronara?Before the painting fell apart
¿Qué fue eso que escuché que dijiste?What was that I heard you say
Es solo la oscuridad del díaIt's just the darkness of the day
¿Y éramos mejores al principioAnd were we better at the start
Antes de ofrecerte mi corazón?Before I offered you my heart
Antes de que los demonios vinieran a jugarBefore the demons came to play
Dentro de la oscuridad del díaWithin the darkness of the day
¿Y cómo puedo tener tanto miedo?And how can I be so afraid
Las promesas rotas que hiceThe broken promises I made
Ahora veo cómo tu recuerdo se desvaneceNow I watch your memory fade
En la oscuridad del díaInto the darkness of the day
Hundiéndome en la soledadSinking into isolation
Buscando una motivaciónSearching for a motivation
Porque el amor no es una ocupación'Cause love is not an occupation
Sino un refugio de la lluviaJust a shelter from the rain
Mirando por la ventana de mi habitaciónStaring out my bedroom window
Pensando cariño, ¿estás ahí?Thinking baby are you there
Mirando por la ventana de tu habitaciónStaring out your bedroom window
Cariño, ¿te importa siquiera?Baby, do you even care
¿Fue nuestro amor una obra de arteWas our love a work of art
Antes de que el cuadro se desmoronara?Before the painting fell apart
¿Qué fue eso que anhelaba decir?What was that I long to say
Es solo la oscuridad del díaIt's just the darkness of the day
¿Y éramos mejores al principioAnd were we better at the start
Antes de ofrecerte mi corazón?Before I offered you my heart
Antes de que los demonios vinieran a jugarBefore the demons came to play
Dentro de la oscuridad del díaWithin the darkness of the day
¿Y cómo puedo tener tanto miedo?And how can I be so afraid
Las promesas rotas que hiceThe broken promises I made
Ahora veo cómo tu recuerdo se desvaneceNow I watch your memory fade
En la oscuridad del díaInto the darkness of the day
¿Y cómo puedo tener tanto miedo?And how can I be so afraid
Las promesas rotas que hicimosBroken promises we made
Ahora veo cómo nuestro recuerdo se desvaneceNow I watch our memory fade
En la oscuridad del díaInto the darkness of the day
Es solo la oscuridad del díaIt's just the darkness of the day
Solo la oscuridad del díaOnly the darkness of the day
Solo la oscuridad del díaOnly the darkness of the day



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Isaac Gracie y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: