Traducción generada automáticamente

not friends, not enemies
Isaac Levi
Pas amis, pas ennemis
not friends, not enemies
1, 2, 3, 41, 2, 3, 4
Je me souviens de ce jour où tu es parti comme si c'était hierI remember that day you left like it was yesterday
Tu portais du noir de la tête aux piedsYou were wearing all black
C'était écrit sur ton visageIt was written all over your face
Et quand tu as prononcé ces mots, ohAnd when you said the words, oh
J'ai senti mon monde s'effondrer autour de moiI felt my whole world collapse around me
Ouais, ça m'a fait mal d'une manière horribleYeah, it hurt me in the worst way
C'est fou comme la vie change viteIt's crazy how fast life changes
Parfois, je me surprends à penser àSometimes I find myself thinking 'bout
Où tu es en ce momentWhere you are right now
Parce qu'on n'est pas amis, mais on n'est pas ennemis'Cause we're not friends, but we're not enemies
On est juste des inconnus avec quelques souvenirsWe're just strangers with some memories
On ne peut pas faire semblant, qu'on n'était pas faits pour êtreCan't pretend, that we weren't meant to be
Quand je sais que l'amour est toujours destiné à finir un jourWhen I know love is always bound to end eventually
On n'est pas amis, mmWe're not friends, mm
Mais on n'est pas ennemisBut we're not enemies
Je me souviens de ce jour où on s'est rencontrés comme si c'était hierI remember that day we met like it was yesterday
Dans ce bar au coin de la rueIn that bar on the corner
J'avais été planté par un autre rendez-vousI'd been stood up by another date
Tu as dit : D'où viens-tu ?You said: Where's it you're from?
Tu es ici depuis longtemps ?Have you been here for long?
Tu es nouveau dans le coin ?Are you new around here?
Je viens juste de quitter la maison de ma mèreJust moved out of my mum's place
C'est drôle comme la vie change viteIt's funny how fast life changes
Parfois, je me surprends à penser àSometimes I find myself thinking 'bout
Où on serait en ce momentWhere we'd be right now
Parce qu'on n'est pas amis, mais on n'est pas ennemis'Cause we're not friends, but we're not enemies
On est juste des inconnus avec quelques souvenirsWe're just strangers with some memories
On ne peut pas faire semblant, qu'on n'était pas faits pour êtreCan't pretend, that we weren't meant to be
Quand je sais que l'amour est toujours destiné à finir un jourWhen I know love is always bound to end eventually
On n'est pas amis, mmWe're not friends, mm
Mais on n'est pas ennemisBut we're not enemies
Oh, oh, ohOh, oh, oh
Oh, oh, ohOh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, ohOh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, ohOh, oh, oh
Oh, oh, ohOh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, ohOh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Parce qu'on n'est pas amis, mais on n'est pas ennemis'Cause we're not friends, but we're not enemies
On est juste des inconnus avec quelques souvenirsWe're just strangers with some memories
On ne peut pas faire semblant, qu'on n'était pas faits pour êtreCan't pretend, that we weren't meant to be
Quand je sais que l'amour est toujours destiné à finir un jourWhen I know love is always bound to end eventually
On n'est pas amis, mmWe're not friends, mm
Mais on n'est pas ennemisBut we're not enemies



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Isaac Levi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: