
Therapy
Isabel LaRosa
Terapia
Therapy
Creo que necesito terapia (terapia, terapia, terapia)I think I need therapy (therapy, therapy, therapy)
Cayendo por madrigueras de conejos otra vezFalling down rabbit holes again
Estoy encerrado por mis pensamientos, no saldré de mi camaI'm walled in by my thoughts, won't leave my bed
¿Quien llama? Escucho sonar en mi cabezaWho's calling? I hear ringing in my head
Me estoy cayendo, quedándome sin opcionesI'm falling, running out of options
Creo que necesito terapia, la farmaciaI think I need therapy, the pharmacy
Las pequeñas botellas de color naranja hasta que estén todas vacíasThe little orange bottles 'til they're all empty
Terapia, necesito dopaminaTherapy, need dopamine
O tal vez simplemente alguien que me deje hablarOr maybe just somebody that will let me speak
Espera, ¿quién eres? (¿quién eres?)Wait, who are you? (who are you?)
¿Y quién te dejó entrar en mi cabeza?And who let you in my head?
Estoy caminando en círculos alrededor de mi habitaciónI'm pacing circles around my room
Usando agujeros en mi alfombraWearing holes in my carpet
Son más de las dos (más de las dos), volviendo a ver películas antiguasIt's past two (past two), rewatching old movies again
Me estoy cayendo, quedándome sin opcionesI'm falling, running out of options
Creo que necesito terapia, la farmaciaI think I need therapy, the pharmacy
Las pequeñas botellas de color naranja hasta que estén todas vacíasThe little orange bottles 'til they're all empty
Terapia, necesito dopaminaTherapy, need dopamine
O tal vez simplemente alguien que me deje hablarOr maybe just somebody that will let me speak
Terapia, th-terapiaTherapy, th-therapy
O tal vez simplemente alguien que-Or maybe just somebody that will–
(Terapia, dd-dopamina)(Therapy, d-d-dopamine)
O tal vez simplemente alguien que-Or maybe just somebody that will–
Y ahora es la segunda vez en tres días que no salgo de mi habitaciónAnd now it's the second time in three days that I haven't left my room
El botiquín está vacío, creo que necesitaré reponerlo prontoThe medicine cabinet's empty, think I'll need a refill soon
Mis padres empezaron a gritar porque me levanto de la cama al mediodíaMy parents started yelling 'cause I'm getting out of bed at noon
Lo siento mamá la verdadI'm sorry, mom, the truth
Creo que necesito terapia, la farmaciaI think I need therapy, the pharmacy
Las pequeñas botellas de color naranja hasta que estén todas vacíasThe little orange bottles 'til they're all empty
Terapia, necesito dopaminaTherapy, need dopamine
O tal vez simplemente alguien que me deje hablarOr maybe just somebody that will let me speak
Terapia, th-terapiaTherapy, th-therapy
O tal vez simplemente alguien que-Or maybe just somebody that will–
Terapia, dd-dopaminaTherapy, d-d-dopamine
O tal vez simplemente alguien que-Or maybe just somebody that will–



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Isabel LaRosa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: