Traducción generada automáticamente

Ese Tren de la Vida
Isabel Pantoja
That Life Train
Ese Tren de la Vida
A May rain, a poem, an I love you, and a scent, a sweet tear, a flower suspended in the air, an empty street, an endless goodbyeUna lluvia de mayo, un poema, un te quiero, y un aroma, una lágrima dulce, una flor suspendida en el aire, una calle vacía, un adiós infinito
and an icy phrase, a frosty silence between us, and a blue horizon and a train.y una frase de hielo un silencio de escarcha entre los dos, y un horizonte azul y un tren.
That life train took so many thingsEse tren de la vida se llevó tantas cosas
it took a morning, the taste of your mouthse llevó una mañana el sabor de tu boca
and left me without youy me dejó sin ti
that life train took my I love youese tren de la vida se llevó mi te quiero
you fell asleep in its iron armste quedaste dormido en sus brazos de hierro
and I was left without you, without youy me quedé sin ti, sin ti
the leaves are falling on the calendar, my lovevan cayendo las hojas en el calendario, amor mío
the silence has been erased, the story of time that has passed, but you don't leave, you stayed with mese ha borrado el silencio, la historia del tiempo que se ha ido, pero tú no te marchas, te quedaste conmigo
you caress my soul, you shout at me, you talk to me, you're here, and I'm dying today for youme acaricias el alma, me gritas, me hablas, estás aquí, y yo muriendo hoy por ti



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Isabel Pantoja y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: