Traducción generada automáticamente

Ojos Verdes
Isabel Pantoja
Yeux Verts
Ojos Verdes
Appuyée sur le seuil de la maison close,Apoyá en el quicio de la mancebía,
je regardais la nuit de Mai s'allumer.miraba encenderce la noche de Mayo.
Les hommes passaientPasaban los hombres
et je souriais,y yo sonreía,
jusqu'à ce que tu arrêtes ton cheval devant ma porte.hasta que en mi puerta paraste el caballo.
Ma belle, tu me donnes du feuSerrana me das candela
et je t'ai dit, mon gars.y yo te dije gaché.
Oh viensAy ven
et prends mes lèvresy tómame mis labios
et je te donnerai du feu.y yo fuego te daré.
Tu as laissé le chevalDejaste el caballo
et je t'ai donné de la lumièrey lumbre te dí
et tes yeux étaient deux lucioles vertes de Mai pour moi.y fueron dos verdes luceros de Mayo tus ojos pa' mí.
Yeux verts,Ojos verdes,
verts comme,verdes como,
l'estragon.la albahaca.
Verts comme le blé vertVerdes como el trigo verde
et le vert, vert citron.y el verde, verde limón
Yeux verts, verts. Ojos verdes, verdes
avec l'éclat d'un couteaucon brillo de faca
qui s'est planté dans mon cœur.que se han clavaito en mi corazón
Pour moi, il n'y a plus de soleils,. Pa mí ya no hay soles,
étoile, ni lune,lucero, ni luna,
Il n'y a que des yeux qui sont ma vie.No hay más que unos ojos que mi vida son.
Yeux verts, verts commeOjos verdes, verdes como
l'estragon.la albahaca.
Verts comme le blé vertVerdes como el trigo verde
et le vert, vert citron.y el verde, verde limón.
Nous avons vu depuis la chambre le jour se lever,Vimos desde el cuarto despertar el día,
et l'aube sonner à la tour la cloche.y sonar el alba en la torre la vela.
Tu as quitté mon bras quand le jour se levaitDejaste mi brazo cuando amanecía
et dans ma bouche un goût de menthe et de cannelle.y en mi boca un gusto a menta y canela.
Ma belle, je veux t'offrir une robe.Serrana para un vestido yo te quiero regalar.
Je t'ai dit, c'est fait,Yo te dije está cumplio,
tu n'as rien à me donner.no me tienes que dar ná.
Tu es montée sur le chevalSubiste al caballo
et tu es partie de moi,te fuiste de mí,
et jamais une autre nuity nunca otra noche
plus belle de Mai n'est revenue.mas bella de Mayo han vuelto a vivir



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Isabel Pantoja y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: