Traducción generada automáticamente
Wonderwall
Isabela Merced
Wonderwall
Wonderwall
Hoy va a ser el día
Today is gonna be the day
Que te lo van a devolver
That they're gonna throw it back to you
A estas alturas, deberías haber
By now, you should have somehow
Te di cuenta de lo que tienes que hacer
Realised what you gotta do
No lo creo
I don't believe
Que cualquiera se sienta como yo
That anybody feels the way I do
Acerca de ti ahora
About you now
Backbeat, la palabra está en la calle
Backbeat, the word is on the stree
Que el fuego en tu corazón está fuera
T that the fire in your heart is out
Estoy seguro de que ya lo has oído todo antes
I'm sure you've heard it all before
Pero nunca tuviste una duda
But you never really had a doubt
No creo que nadie sienta lo mismo que yo
I don't believe that anybody feels the way I do
Sobre ti ahora (sobre ti ahora, sobre ti ahora, sobre ti ahora)
About you now (about you now, about you now, about you now)
Y todos los caminos que tenemos que caminar son sinuosos
And all the roads we have to walk are winding
Y todas las luces que nos llevan allí son cegadoras
And all the lights that lead us there are blinding
Hay muchas cosas que me gustaría decirles
There are many things that I would like to say to you
Pero no sé cómo
But I don't know how
Oh
Oh
Porque tal vez
Because maybe
Tú serás el que me salve
You're gonna be the one that saves me
Y después de todo
And after all
Eres mi Wonderwall
You're my wonderwall
Hoy iba a ser el día
Today was gonna be the day
Pero nunca te lo devolverán
But they'll never throw it back to you
Por ahora debiste de alguna manera
By now you should've somehow
Te di cuenta de lo que no tienes que hacer
Realised what you're not to do
No creo que nadie sienta lo mismo que yo
I don't believe that anybody feels the way I do
Sobre ti ahora (sobre ti ahora, sobre ti ahora, sobre ti ahora)
About you now (about you now, about you now, about you now)
Y todos los caminos
And all the roads
Eso te llevó allí estaba sinuoso
That lead you there were winding
Y todas las luces
And all the lights
Esa luz del camino son cegadoras
That light the way are blinding
Hay muchas cosas
There are many things
Que me gustaría decirles
That I would like to say to you
Pero no sé cómo
But I don't know how
Dije que tal vez
I said maybe
Tú serás el que me salve
You're gonna be the one that saves me
Y después de todo
And after all
Eres mi Wonderwall
You're my wonderwall
Dije tal vez (dije tal vez)
I said maybe (I said maybe)
Tú serás el que me salve
You're gonna be the one that saves me
Y después de todo
And after all
Eres mi Wonderwall
You're my wonderwall
Dije que tal vez
I said maybe
Tú serás el que me salve (eso me salva)
You're gonna be the one that saves me (that saves me)
Tú serás el que me salve (eso me salva)
You're gonna be the one that saves me (that saves me)
Tú serás el que me salve
You're gonna be the one that saves me
Porque eres mi Wonderwall
'Cause You're my wonderwall
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Isabela Merced e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: