
Reticências
Isabella Gaspary
Ellipsis
Reticências
It's just that you showed up in my life againÉ que você apareceu de novo na minha vida
And there are so many things that no one explainsE existem tantas coisas que ninguém explica
It stayed as friendship, but in realityFicou na amizade, mas é que na verdade
This left me so much longingIsso aqui deixou tanta saudade
We wished each other the best in lifeDesejamos o melhor pra vida um do outro
We were brief passengers in each other's livesFomos breve passageiros na vida de outros
Look at us now, following each other againOlha a gente aqui voltando a se seguir
I sit here asking myselfFico aqui me perguntando
Maybe we're ready to talk now?Será que agora estamos prontos pra conversa?
And we're interested in a relationshipE um relacionamento interessa
It's just that we remained reticent, on a promiseÉ que a gente ficou nas reticências, na promessa
Maybe we're ready to talk now?Será que agora estamos prontos pra conversa?
And we're interested in a relationshipE um relacionamento interessa
It's just that we remained reticent, on a promiseÉ que a gente ficou nas reticências, na promessa
You sent me a message, I was intriguedMe mandou mensagem, fiquei na vontade
When you said you were going to our hometownQuando disse que ia pra nossa cidade
And you wanted to see me, I think about you so muchE queria me ver, penso tanto em você
That I'm already joining you on this tripQue já tô embarcando na sua viagem
I don't know what to do anymore, I want more from youNão sei mais o que fazer, quero mais de você
I like it so much when you come closerGosto tanto quando você se aproxima
We match, I can already see the moodA gente combina, já tô vendo o clima
Our adrenaline is something that never endsNossa adrenalina é coisa que nunca termina
Maybe we're ready to talk now?Será que agora estamos prontos pra conversa?
And we're interested in a relationshipE um relacionamento interessa
It's just that we remained reticent, on a promiseÉ que a gente ficou nas reticências, na promessa
Maybe we're ready to talk now?Será que agora estamos prontos pra conversa?
And we're interested in a relationshipE um relacionamento interessa
It's just that we remained reticent, on a promiseÉ que a gente ficou nas reticências, na promessa
Ah, it's just that we were reticentAh, é que a gente ficou nas reticências
It's just that we remained reticent, on a promiseÉ que a gente ficou nas reticências, nas promessas
Ah, it's just that we were reticentAh, é que a gente ficou nas reticências
We remained reticent, on a promiseA gente ficou nas reticências, na promessa
We wished each other the best in lifeDesejamos o melhor pra vida um do outro
We were brief passengers in each other's livesFomos breve passageiros na vida de outros
Look at us now, following each other againOlha a gente aqui voltando a se seguir
But our thing will remain in the ellipsisMas nosso lance vai ficar nas reticências



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Isabella Gaspary y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: