Traducción generada automáticamente

Diga Sim Pra Mim
Isabella Taviani
Dis Oui Pour Moi
Diga Sim Pra Mim
J'ai pensé à acheter quelques fleursEu pensei em comprar algumas flores
Juste pour attirer un peu plus l'attentionSó pra chamar mais atenção
Je sais, il n'y a plus de raison pour la solitudeEu sei, já não há mais razão pra solidão
Mon amour, je te demande ta mainMeu bem, eu tô pedindo a sua mão
Alors marie-toi avec moi sous la luneEntão case-se comigo numa noite de luar
Ou un dimanche matin au bord de la merOu na manhã de um domingo à beira mar
Dis oui pour moiDiga sim pra mim
Marions-nous à l'église et sur le papierCase-se comigo na igreja e no papel
Robe blanche avec un bouquet et une lune de mielVestido branco com buquê e lua de mel
Dis oui pour moiDiga sim pra mim
Oui pour moiSim pra mim
J'ai pensé à écrire quelques poèmesEu pensei em escrever alguns poemas
Juste pour toucher ton cœurSó pra tocar seu coração
Je sais, une touche de romance, c'est bienEu sei, uma pitada de romance é bom
Mon amour, je te demande ta mainMeu bem, eu tô pedindo a sua mão
Alors marie-toi avec moi sous la luneEntão case-se comigo numa noite de luar
Ou un dimanche matin au bord de la merOu na manhã de um domingo à beira mar
Dis oui pour moiDiga sim pra mim
Marions-nous à l'église et sur le papierCase-se comigo na igreja e no papel
Robe blanche avec un bouquet et une lune de mielVestido branco com buquê e lua de mel
Dis oui pour moiDiga sim pra mim
Oui pour moiSim pra mim
Je promets d'être toujours ton abriPrometo sempre ser o seu abrigo
Dans la douleur, la souffrance est partagéeNa dor, o sofrimento é dividido
Je te jure d'être fidèle à notre rencontreLhe juro ser fiel ao nosso encontro
Dans la joie, le bonheur vient en doubleNa alegria,a felicidade vem em dobro
J'ai acheté une petite maison si modesteEu comprei uma casinha tão modesta
Je sais, ça ne te fait rien ces choses-làEu sei, você não liga pra essas coisas
Je te donnerai toute la richesse d'une vieTe darei toda a riqueza de uma vida
Mon amourO meu amor
Alors marie-toi avec moi sous la luneEntão case-se comigo numa noite de luar
Ou un dimanche matin au bord de la merOu na manhã de um domingo à beira mar
Dis oui pour moiDiga sim pra mim
Marions-nous à l'église et sur le papierCase-se comigo na igreja e no papel
Robe blanche avec un bouquet et une lune de mielVestido branco com buquê e lua de mel
Dis oui pour moiDiga sim pra mim
Oui pour moiSim pra mim
Marions-nousCase-se comigo
Marions-nousCase-se comigo
Marie-moi, mon amourCase comigo, meu amor
Marions-nousCase-se comigo
Marions-nousCase-se comigo
Marie-moi, mon amourCase comigo, meu amor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Isabella Taviani y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: