Traducción generada automáticamente

Digitais
Isabella Taviani
Digital
Digitais
I was here trying not to think about your smileEu tava aqui tentando não pensar no seu sorriso
But I caught myself dreaming of your voice by my earMas me peguei sonhando com sua voz ao pé do ouvido
And I called youE te liguei
I find myself so hurt, but I also see you there so aliveMe encontro tão ferida, mas te vejo ai também em carne viva
Is there no way?Será que não tem jeito?
This love hasn't even properly begun, to die like thisEsse amor ainda nem nasceu direito, pra morrer assim
If you could have listened to me a little moreSe você pudesse ter me ouvido um pouco mais
If you had been patient to waitSe você tivesse tido calma pra esperar
If you wanted, you could have reversedSe você quisesse poderia reverter
If you grew up and then apologizedSe você crescesse e então se desculpasse
But if you knew how much I still love youMas se você soubesse o quanto eu ainda te amo
It's just that I can't anymoreÉ que eu não posso mais
I won't go backNão vou voltar atrás
Scrape my fingerprints off your fingersRaspe dos teus dedos minhas digitais
I won't go backEu não vou voltar atrás
Erase my name, phone number, and address from your mindApague da cabeça o meu nome, telefone e endereço
I won't, I won't go backEu não vou, eu não vou voltar atrás
Tear my love full of flaws from your chestArranque do teu peito o meu amor cheio de defeitos
Kill this desire to want to take you in one gulpMe mata essa vontade de querer tomar você num gole só
It hurts to remember your hands on my backMe dói essa lembrança das suas mãos em minhas costas
Under the morning sunSob o sol da manhã
You used to tell me: I know your expressions wellVocê já me dizia: conheço bem as suas expressões
You used to smile at me at the end of all my songsVocê já me sorria ao final de todas as minhas canções
So why?Então por que?
If you could have listened to me a little moreSe você pudesse ter me ouvido um pouco mais
If you had been patient to waitSe você tivesse tido calma pra esperar
If you wanted, you could have reversedSe você quisesse poderia reverter
If you grew up and then apologizedSe você crescesse e então se desculpasse
But if you knew how much I still love youMas se você soubesse o quanto eu ainda te amo
It's just that I can't anymoreÉ que eu não posso mais
I won't go backNão vou voltar atrás
Scrape my fingerprints off your fingersRaspe dos teus dedos minhas digitais
I won't go backEu não vou voltar atrás
Erase my name, phone number, and address from your mindApague da cabeça o meu nome, telefone e endereço
I won't, I won't go backEu não vou, não vou voltar atrás
Tear my love full of flaws from your chestArranque do teu peito o meu amor cheio de defeitos
Full of flaws...Cheio de defeitos...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Isabella Taviani y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: