Traducción generada automáticamente
Laying On The Sofa
Isabelle Antena
Colocación en el sofá
Laying On The Sofa
Estoy acostado en el sofáI'm laying on the sofa,
Pensando en la nocheThinking in the night.
Me doy cuenta de que tengo que lucharI realize I've got to fight.
La luna irradia a través de la luz de la ventana, mi mente nubladaThe moon beams through the window light, my clouded mind
Y ahora veo cuando estaba ciegoAnd now I see when I was blind.
Que sólo soy otra hormiga en un hormiguoThat I'm just another ant in an anthill,
Sólo otro númeroJust another number,
Sólo otra oración perseguida por el cazadorJust another pray chased by the hunter.
Pero, cariño, no te tengo miedoBut, baby, I'm not afraid of you.
Estoy en defensa propiaI'm in self-defense.
Y no te atrevas a pensar que soy un tontoAnd don't you dare think I'm a fool.
Estoy en defensa propiaI'm in self-defense.
Sólo estoy viviendo en un mundo donde estoy esperando el amorI'm just living in a world where I'm hoping for love
Cariño, no te tengo miedoBaby, I'm not afraid of you.
Estoy en defensa propiaI'm in self-defense.
Estoy en defensa propiaI'm in self-defense.
Estoy tirado en ese sofáI'm laying on that sofa
Pensando en la oscuridadThinking in the dark.
Me doy cuenta de que sólo eres otro tiburónI realize you're just another shark.
Las cosas no van muy bien para los dosThe things are not going too well for the both of us.
Perdimos el trato, perdimos la confianzaWe lost the deal, we lost the trust
Y sólo soy otro nombre en tu libro negroAnd I'm just another name in your black book,
Sólo una pequeña aventura, sólo un poco de nada va a ninguna parteJust a small affair, just a little nothing going no where.
Pero, cariño, no te tengo miedoBut, baby, I'm not afraid of you.
Estoy en defensa propiaI'm in self defense
Y no te atrevas a pensar que soy un tontoAnd don't you dare think I'm a fool.
Estoy en defensa propiaI'm in self-defense.
Sólo estoy viviendo en un mundo donde estoy esperando amorI'm just living in a world where I'm hoping for love.
Cariño, no te tengo miedoBaby, I'm not afraid of you.
Estoy en defensa propiaI'm in self-defense.
Estoy en defensa propiaI'm in self-defense.
Es una nada, un sofá, una mujerIt's one naught, one sofa, one woman,
Mi historia, cariño y eso me perteneceMy story, baby and that belongs to me.
Hay mil personas para soportar la raquetaThere's a thousand people to stand the racket.
Mil personas para escuchar al profetaA thousand people to listen to the prophet.
Pero sigo siendo libreBut, still I'm free.
Y sólo soy otra hormiga en un hormigueroAnd I'm just another ant in an anthill,
Sólo otro númeroJust another number,
Sólo otra oración perseguida por el cazadorJust another pray chased by the hunter.
Cariño, no te tengo miedoBaby, I'm not afraid of you.
Estoy en defensa propiaI'm in self-defense.
No te atrevas a pensar que soy un tontoDon't you dare think I'm a fool.
Estoy en defensa propiaI'm in self-defense.
Sólo estoy viviendo en un mundo donde estoy esperando amorI'm just living in a world where I'm hoping for love.
Cariño, no te tengo miedoBaby, I'm not afraid of you.
Estoy en defensa propiaI'm in self-defense.
No te atrevas a pensar que soy un tontoDon't you dare think I'm a fool.
Estoy en defensa propiaI'm in self-defense
Sólo estoy viviendo en un mundo donde estoy esperando amorI'm just living in a world where I'm hoping for love.
Cariño, no te tengo miedoBaby, I'm not afraid of you.
Estoy en defensa propiaI'm in self-defense.
Cariño, no te tengo miedoBaby, I'm not afraid of you.
Estoy en defensa propiaI'm in self-defense



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Isabelle Antena y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: