Traducción generada automáticamente

Le coeur en juillet
Isabelle
El corazón en julio
Le coeur en juillet
Casi lo había olvidadoJe l'avais presque oublié
Cuando de repente lo volví a verQuand soudain je l'ai revu
Pasó cerca de míIl est passé près de moi
Cruzó la calleIl a traversé la rue
Entonces bellos recuerdosAlors de beaux souvenirs
Vinieron a darme calorSont venus me tenir chaud
Lo miraba alejarseJe le regardais partir
Tenía el corazón en julioJ'avais le cœur en juillet
Los transeúntes y las callesLes passants et les rues
Hicieron lugar a la inmensa playaOnt fait place à l'immense plage
Donde corrimosOù l'on avait couru
Los dos durante una tormentaTous les deux le temps d'un orage
Luego nos amamos como siPuis l'on s'est aimé comme si
El mundo fuera a estallarLe monde allait éclater
No había olvidado nadaJe n'avais rien oublié
Tenía el corazón en julioJ'avais le cœur en juillet
A veces se deteníaIl s'arrêtait quelquefois
Frente a las vitrinas y yoDevant des vitrines et moi
No me atrevía a hablarleJe n'osais pas lui parler
Desde lejos lo mirabaDe loin je le regardais
Allá me veía a nosotrosLà-bas je nous revoyais
Casi desnudos bajo el solPresque nus sous le soleil
Nos habíamos dado el cieloOn s'était donné le ciel
Tenía el corazón en julioJ'avais le cœur en juillet
Los transeúntes y las callesLes passants et les rues
Hicieron lugar a la inmensa playaOnt fait place à l'immense plage
Donde corrimosOù l'on avait couru
Los dos durante una tormentaTous les deux le temps d'un orage
Y luego ya no lo viEt puis je ne l'ai plus vu
En la multitud lo perdíDans la foule je l'ai perdu
Sola caminé por mucho tiempoToute seule longtemps j'ai marché
Tenía el corazón en julioJ'avais le cœur en juillet



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Isabelle y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: