Traducción generada automáticamente

What About Me
Isac Elliot
¿Y qué hay de mí?
What About Me
Sé que estás pensando que estoy aquíI know you're thinking that I'm right here
Donde me dejasteWhere you left me
Esperando pacientemente tu llamadaPatiently waiting for your call
Nunca imaginé que alguna vez te diría que noNever imagine that I'll ever tell you no
Porque nunca ha pasado antes'Cause it's never happened before
Si hubieras pensado más en ti mismoIf you'd thought higher of yourself
Estarías en las nubesYou'll be up in the clouds
Pero déjame ayudarte a bajarBut here let me help you down
Así que no me digas queSo, don't tell me that you
Quieres empezar a solucionarloWanna start working it out
Cuando ya es demasiado tarde para cuestionar ahoraWhen it's too late to question now
¿Y qué hay de mí?What about me?
¿Y qué hay de lo que yo quiero?What about what I want?
¿Quieres saber lo que pienso?Wanna know what I think?
No, no lo pensé asíNo, I didn't think so
Siento que fui un tontoI, I feel like I played the fool
Al asumir que la vidaIn assuming that life
No es solo acerca de tiAin't all about you
Piensas que estoy locoYou think I'm crazy
Por no quererte másFor not wanting you no more
Pero ¿cómo puedes culparme? CulparBut how can you blame me? Blame
Cuando eres, eres, eres, eresWhen you're, you're, you're you're
Tan autosuficienteSo self righteous?
¿En un perfume de cortesía?In a perfume of politeness?
Sí, su altezaYes, your highness
Si hubieras pensado más en ti mismoIf you'd thought higher of yourself
Estarías en las nubesYou'll be up in the clouds
Pero déjame ayudarte a bajarBut here let me help you down
Así que no me digas queSo, don't tell me that you
Quieres empezar a solucionarloWanna start working it out
Cuando ya es demasiado tarde para cuestionar ahoraWhen it's too late to question now
¿Y qué hay de mí?What about me?
¿Y qué hay de lo que yo quiero?What about what I want?
¿Quieres saber lo que pienso?Wanna know what I think?
No, no lo pensé asíNo, I didn't think so
Siento que fui un tontoI, I, I feel like I played the fool
Al asumir que la vidaIn assuming that life
No es solo acerca de tiAin't all about you
Oh oh, porque todo se trata de tiOh oh, 'cause it's all about you
Sí, todo se trata de tiYeah, it's all about you
Todo se trata de tiAll about you
Todo se trata de tiIt's all about you
Todo se trata de ti, uuuhIt's all about you, uuuh
Todo se trata de tiIt's all about you
Todo se trata de ti, uuuhIt's all about you, uuuh
Todo se trata de tiIt's all about you
Todo se trata de ti, uuuhIt's all about you, uuuh
Todo se trata de tiIt's all about you
Todo se trata de ti, uuuhIt's all about you, uuuh
¿Y qué hay de mí?What about me?
¿Y qué hay de lo que yo quiero?What about what I want?
¿Quieres saber lo que pienso?Wanna know what I think?
No, no lo pensé asíNo, I didn't think so
Siento que fui un tontoI, I, I feel like I played the fool
Al asumir que la vidaIn assuming that life
No es solo acerca de tiAin't all about you
Todo se trata de tiIt's all about you
Todo se trata de ti, uuuhIt's all about you, uuuh
Todo se trata de tiIt's all about you
Todo se trata de ti, uuuhIt's all about you, uuuh
Todo se trata de tiIt's all about you
Todo se trata de ti, uuuhIt's all about you, uuuh
Todo se trata de tiIt's all about you
Todo se trata de tiAll about you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Isac Elliot y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: