Traducción generada automáticamente
Depois do Café
Isadora Souza
Después del Café
Depois do Café
si me quedo sola, estoy mejor, o tal vez no tantose eu ficar sozinha, eu fico melhor, ou nem tanto assim
me tomo mi jugo, y después del café te esperoeu tomo meu suco, e depois do café espero você
y hoy iba a verte a las 6, a las 5 ya me preparée hoje eu ia te ver as 6h, as 5h eu já me preparei
incluso en el tema ya penséaté no assunto eu já pensei
en el sonido, el disco que te di, sonando por cuarta vezno som, o disco que eu te dei, tocando pela 4a. vez
no apareciste :(você não apareceu :s
las flores que compré se marchitaron, y el tiempo que perdí no lo encontraron,as flores que eu comprei murcharam, e o tempo que eu perdi não acharam,
y me dejastee você me deixou
un disco más genial que el mío, quiero saber quién te lo dioum disco mais legal que o meu, quero saber quem foi que deu
para que te alejaras asípra você se afastar assim
tal vez fui parte de tu mundo alguna vez?será que eu já fui parte do seu mundo?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Isadora Souza y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: