Traducción generada automáticamente

Geordan Favors (feat. Deante' Hitchcock)
Isaiah Rashad
Geordan Favors (feat. Deante' Hitchcock)
Geordan Favors (feat. Deante' Hitchcock)
Tengo un favor sobre míGot some favor on me
No cruces la línea, hablando deDon't cross the line, talkin' bout
Tengo un favor sobre míI got some favor on me
No cruces la líneaDon't cross the line
(Todo, todo, todo el equipo)(Whole, whole, whole squad)
Mi compa tiene esa pistola, podría matar a un cabrónMy-my woadie keep that ratchet, he might kill a motherfucker
Mi compa tiene esa pistola, podría matar a un cabrón (Perra)My woadie got that ratchet, he might kill a motherfucker (Bitch)
Mi compa tiene esa pistola, podría matar a un cabrón (Bueno, está bien)My woadie got that ratchet, he might kill a motherfucker (Well alright)
Mi compa tiene esa pistolaMy woadie got that ratchet
Mi compa tiene esa pistolaMy woadie got that ratchet
(Perra)(Bitch)
Sí, afuera bebé es una carrera armamentistaYeah, outside baby it's a arm race
Bebé es un 10-4Baby it's a 10-4
Bebé es: ¿Puedes devolverme la llamada? SíBaby it's a: Can you hit me back? Yeah
Por el lado, bebé es un día calurosoDown side, baby it's a warm day
Dando vueltas por la Costa NorteSwing around the North Coast
Bebé es: ¿Puedes devolverme la llamada? (Perra)Baby it's a: Can you hit me back? (Bitch)
Mis demonios me responden como cada vez que estaba borrachoMy demons hit me back like every time when I was drunk
Mis demonios me responden como cada vez que estaba caído (Lo siento)My demons hit me back like every time when I was slumped (My bad)
Mis demonios no se relajan, yo no estoy relajado pero estoy a cargoMy demons ain't relaxing, I ain't relaxed but I'm in charge
Él sabe que tengo esa pistolaHe know I keep that ratchet
Él sabe que tengo esa pistolaHe know I keep that ratchet
Mi compa tiene esa pistola, podría matar a un cabrónMy-my woadie keep that ratchet, he might kill a motherfucker
Mi compa tiene esa pistola, podría matar a un cabrónMy woadie got that ratchet, he might kill a motherfucker
Mi compa tiene esa pistola, podría matar a un cabrónMy woadie got that ratchet, he might kill a motherfucker
Mi compa tiene esa pistolaMy woadie got that ratchet
Mi compa tiene esa pistolaMy woadie got that ratchet
(Todo el equipo)(Whole squad)
Tengo un favor sobre míI got some favor on me
No cruces la línea, hablando deDon't cross the line, talkin' bout
Tengo un favor sobre míI got some favor on me
No cruces la líneaDon't cross the line
(Uh)(Uh)
Mi negro lo trajo de vuelta, no puede relajarse pero en las barrasMy nigga brought it back, he can't relax but on the bars
Mi negro lo trajo de vuelta, no puede relajarse pero en las barrasMy nigga brought it back, he can't relax but on the bars
Mi negro lo trajo de vuelta, no puede relajarse pero en las barrasMy nigga brought it back, he can't relax but on the bars
Él sabe que tengo la pistolaHe know I got the ratchet
Yo sé que él tiene la pistolaI know he got the ratchet
Está bien, está bien, si no te llevo bien conmigo, entonces vete a la chingadaOkay, okay, if you don't fuck with me then get the fuck
Y mantente alejado de aquíAnd stay the fuck from 'round
El mundo me ha jodidoThe world done fucked me up
Dime cuál es el plan porque sabes que estoy dentroTell me what's the play 'cause you know I'm down
La pistola a mi lado, espero estar haciendo sentir orgulloso a Juicy JRatchet on my side, hope I'm making Juicy J proud
Y sé cómo moverme por aquíAnd I know my way 'round
Ese gatillo se desliza sobre los cabrones como en los parques infantilesThat trigger slide on niggas like playgrounds
Está bien ahora, Dios es un cabrón graciosoOkay now, God a funny nigga
¿Cómo soy consciente de que perdí mi conciencia?How I'm conscious that I lost my conscious?
Tengo el 30 en mí, él tiene el 32Got the 30 on me, he got the 32
Todos mis negros parecen Magic JohnsonAll my niggas look like Magic Johnson
Traje a mi pequeño socio, tenía el Magnum con élBrought my little partner, had the Magnum on him
Mucho antes de que tuviera que comprar un condónWay before he ever had to buy a condom
Si compra un condón, es para joder al mundoIf he buy a condom, it's to fuck the world
Ella ha estado con muchos cabrones en el fondoShe done screwed a lot of niggas at the bottom
Éramos niños haciendo volteretas en los colchones suciosWe was kids hittin' backflips on the pissy ass mattresses
Practicando la flor, mucho antes de que me embriagaraPracticin' the flower, way before I blacked the swig
Desmontando ruedas de ejesKnocking wheels off axis'
Actuamos como si estuviéramos bien, sirviendo un poco de ActivisAct as if we fine, pour a cup of that Activis
Podría haber sido un activistaI could've been me a activist
Vimos esos actos del crimen, terminamos como un catalizadorWe see them acts of crime, ended up as a catalyst
Para toda la maldita locuraFor all the motherfuckin' madness'
Destruyendo mi menteShattering my mind
Tiempos oscuros, mi negroDark times my nigga
Se suponía que debíamos ser los portadores de luzWe was s'pposed to be the light bearers
Cuando mi socio murió, ni siquiera tuve tiempo de llorarWhen my partner died, I ain't even had time to cry
Estaba de luto teniendo pesadillasI was in mourning havin' night terrors
Y nunca lo abordé, no escribo cartasAnd I never addressed it, I don't write letters
Una vez que comienzas a llorar, ya estás perdidoOnce you get to grieving, you a goner
No soy un cobarde, empújame si quieresI ain't pussy, push me if you wanna
Ver si mi pequeño compa lo lleva consigoSee if my lil' woadie keep it on 'em
(Perra, mi compa)(Lil' bitch my woadie)
Tengo algunos favores sobre míI got some favors on me
No cruces la línea, hablando deDon't cross the line, talkin' bout
Tengo algunos favores sobre míI got some favors on me
No cruces la líneaDon't cross the line
Mi compa tiene esa pistola, podría matar a un cabrónMy-my woadie keep that ratchet, he might kill a motherfucker
Mi compa tiene esa pistola, podría matar a un cabrónMy woadie got that ratchet, he might kill a motherfucker
Mi compa tiene esa pistola, podría matar a un cabrónMy woadie got that ratchet, he might kill a motherfucker
Mi compa tiene esa pistolaMy woadie got that ratchet
Mi compa tiene esa pistolaMy woadie got that ratchet
PerraBitch
Mi compa, podría matar a un cabrónMy woadie, might kill a motherfucker
Mi compa, podría matar a un cabrónMy woadie, might kill a motherfucker
Mi compa, podría matar a un cabrónMy woadie, might kill a motherfucker
Mi compa, mi compa, mi compaMy woadie, my woadie, my woadie



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Isaiah Rashad y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: