Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 203

Ele Me Ama (part. Rebeca Carvalho)

Isaías Saad

Letra

Er liebt mich (feat. Rebeca Carvalho)

Ele Me Ama (part. Rebeca Carvalho)

Die Nägel hielten ihn dort am KreuzOs cravos o prenderam lá na cruz
Meine Sünden trug JesusOs meus pecados carregou Jesus
Er liebt mich, er liebt mich, ah, ahEle me ama, ele me ama, ah, ah
Er liebt mich, er liebt mich, ah, ahEle me ama, ele me ama, ah, ah

Wusste, dass er aufgeben könnteSabendo que podia desistir
Trug all meine Last auf sichLevou todo o meu fardo sobre si
Er liebt mich, er liebt mich, ah, ahEle me ama, ele me ama, ah, ah
Er liebt mich, er liebt mich, ah, ahEle me ama, ele me ama, ah, ah

Er befreite mich und kaufte mein LebenMe libertou e a minha vida comprou
Er rettete mich und zahlte einen hohen PreisMe resgatou e um alto preço pagou
Er liebte mich zuerst, er liebte mich zuerstEle me amou primeiro, ele me amou primeiroo

Mein Herz lege ich auf deinen AltarMeu coração entrego em teu altar
In Dankbarkeit, dass du mein Leben gerettet hastEm gratidão, por minha vida salvar
Er liebte mich zuerst, er liebte mich zuerstEle me amou primeiro, ele me amou primeiro

Oh, oh, ohOh, oh, oh
Er liebte mich (oh, oh, oh)Ele me amou (oh, oh, oh)
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, ohOh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh

Und als die Hölle dachte, sie hätte gewonnenE quando o inferno achava que ganhou
Brüllte der Löwe, Jesus ist auferstandenRugiu o leão, Jesus ressuscitou
Er liebt mich, er liebt mich, ah, ahEle me ama, ele me ama, ah, ah
Er liebt mich, er liebt mich, ah, ah (liebt mich, liebt mich)Ele me ama, ele me ama, ah, ah (me ama, me ama)
Er liebt mich (ja, Jesus), er liebt mich, ah, ahEle me ama (sim, Jesus), ele me ama, ah, ah
Er liebt mich (liebt mich, liebt mich), er liebt mich, ah, ahEle me ama (me ama, me ama), ele me ama, ah, ah

Er befreite mich und kaufte mein LebenMe libertou e a minha vida comprou
Er rettete mich und zahlte einen hohen PreisMe resgatou e um alto preço pagou
Er liebte mich zuerst, er liebte mich zuerstEle me amou primeiro, ele me amou primeiro

Mein Herz lege ich auf deinen AltarMeu coração entrego em teu altar
In Dankbarkeit, dass du mein Leben gerettet hastEm gratidão, por minha vida salvar
Er liebte mich zuerst, er liebte mich zuerstEle me amou primeiro, ele me amou primeiro

Er befreite mich und kaufte mein LebenMe libertou e a minha vida comprou
Er rettete mich und zahlte einen hohen PreisMe resgatou e um alto preço pagou
Er liebte mich zuerst, er liebte mich zuerstEle me amou primeiro, ele me amou primeiro

Mein Herz lege ich auf deinen AltarMeu coração entrego em teu altar
In Dankbarkeit, dass du mein Leben gerettet hastEm gratidão, por minha vida salvar
Er liebte mich zuerst, er liebte mich zuerstEle me amou primeiro, ele me amou primeiro

Er liebte (liebte mich zuerst)Me amou (me amou primeiro)
Oh, oh, oh, oh, ohOh, oh, oh, oh, oh

Er liebt es, die Unterdrückten zu befreienEle ama libertar o oprimido
Er liebt es, die Gefangenen zu befreienEle ama libertar os cativos
Er liebt es, den Schmerz zu heilenEle ama vir sarar a dor
Er liebte mich, er liebte mich, er liebte michMe amou, me amou, me amou

Er liebt es, die Unterdrückten zu befreienEle ama libertar o oprimido
Er liebt es, die Gefangenen zu befreienEle ama libertar os cativos
Er liebt es, den Schmerz zu heilenEle ama vir sarar a dor
Er liebte mich, er liebte mich, er liebte michMe amou, me amou, me amou

Er liebt es, die Unterdrückten zu befreienEle ama libertar o oprimido
Er liebt es, die Gefangenen zu befreienEle ama libertar os cativos
Er liebt es, den Schmerz zu heilenEle ama vir sarar a dor
Er liebte mich, er liebte mich, er liebte michMe amou, me amou, me amou

Er liebt es, die Unterdrückten zu befreienEle ama libertar o oprimido
Er liebt es, die Gefangenen zu befreienEle ama libertar os cativos
Er liebt es, den Schmerz zu heilenEle ama vir sarar a dor
Er liebte mich, er liebte mich, er liebte michMe amou, me amou, me amou

Er befreite mich und kaufte mein LebenMe libertou e a minha vida comprou
Er rettete mich und zahlte einen hohen PreisMe resgatou e um alto preço pagou
Er liebte mich zuerst, er liebte mich zuerstEle me amou primeiro, ele me amou primeiro

Mein Herz lege ich auf deinen AltarMeu coração entrego em teu altar
In Dankbarkeit, dass du mein Leben gerettet hastEm gratidão, por minha vida salvar
Er liebte mich zuerst, er liebte mich zuerstEle me amou primeiro, ele me amou primeiro

Er liebte mich zuerst, er liebte mich zuerst (liebte)Ele me amou primeiro, ele me amou primeiro (me amou)
Und er liebte mich zuerst, er liebte mich zuerstE ele me amou primeiro, ele me amou primeiro
Er liebte mich, er liebte michMe amou, me amou
Gab sein Leben für mich, er liebte mich, oh, wowDeu sua vida por mim, ele me amou, oh, uou

Escrita por: Hananiel Eduardo / Rebeca Carvalho. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Isaías Saad y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección