
Ending
Isak Danielson
Terminando
Ending
Estamos al final de la línea (del camino)We're at the end of the line
Ella me impide cerrar los ojosShe keeps me from closing my eyes
Me impide dormir por la nocheKeeps me from sleeping at night
No me dejes irDon't let me go
Hemos estado hablando un tiempoWe've been talking a while
Mirando todo lo brillanteLooking at everything bright
Escribió, y ella me preguntó, estoy bienWrote, and she asked me, I'm fine
No me dejes irJust don't let me go
Llegó un momentoThere came a time
En el que eras la únicaWhen you were the only one
Tú eras la únicaYou were the only one
La únicaThe only one
Quizás podría ser tu único precioMaybe I could be your only prize
Tal vez podrías iluminarlo de blancoMaybe you could light it white
Incluso cuando estoy retrocediendoEven when I'm falling back
Aún creerías que lo intentéYou'd still believe I tried
Quizás podríamos ser una sinfoníaMaybe we could be a symphony
Y tal vez pueda aprender a jugarAnd maybe I could learn to play
Podrías escribir esa historiaYou could write that story
Mientras yo solo me subo la olaWhile I just ride the wave
Estamos al final de la línea (del camino)We're at the end of the line
Ella me impide que la abrace con fuerzaShe keeps me from holding her tight
Intentando asegurarme de que ella está bienTrying to make sure she's fine
No me dejes irDon't let me go
Damos cientos de pasos atrásWe took hundred steps back
La forma en que te despediste fue tristeHow you said Goodbye was sad
Ahora cuando pienso en ello yoNow when I think of it, I
Por favor, déjame irPlease, let me go
Llegó un momentoThere came a time
En el que eras la únicaWhen you were the only one
Tú eras la únicaYou were the only one
La únicaThe only one
Quizás podría ser tu único precioMaybe I could be your only prize
Tal vez podrías iluminarlo de blancoAnd maybe you would light it white
Incluso cuando estoy retrocediendoEven when I'm falling back
Aún creerías que lo intentéYou'd still believe I tried
Quizás podríamos ser una sinfoníaAnd maybe we could be a symphony
Y tal vez pueda aprender a jugarAnd maybe I could learn to play
Podrías escribir esa historiaYou could write that story
Mientras yo solo me subo la olaWhile I just ride the wave
Pero la vida nunca es asíBut life is never like that
Pero la vida nunca es asíBut life is never like that
Ella me agarró y aún puedo sentirloShe took me in and now I feel still
No, la vida nunca es asíNo, life's never like that
La vida nunca es asíLife's never like that
La vida nunca es asíLife's never like that
Quizás podría ser tu único precioMaybe I could be your only prize
Tal vez podrías iluminarlo de blancoMaybe you would light it white
Incluso cuando estoy retrocediendoEven when I'm falling back
Aún creerías que lo intentéYou'd still believe I tried
Quizás podríamos ser una sinfoníaMaybe we could be a symphony
Y tal vez pueda aprender a jugarAnd maybe I could learn to play
Podrías escribir esa historiaYou could write that story
Mientras yo solo me subo la olaWhile I just ride the wave
Mientras yo solo me subo la olaWhile I just ride the wave



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Isak Danielson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: