Traducción generada automáticamente

Medley Tempo de Festa (part. Ana Paula Valadão, André Valadão e Mariana Valadão)
Isaque Valadão Bessa
Medley Tiempo de Fiesta (parte de Ana Paula Valadão, André Valadão y Mariana Valadão)
Medley Tempo de Festa (part. Ana Paula Valadão, André Valadão e Mariana Valadão)
Este es un tiempo de fiesta, este es un tiempo de alabanzaEste é um tempo de festa, este é um tempo de louvor
Para celebrar a Aquel que primero nos amóPra celebrar Aquele que primeiro nos amou
Transformó nuestro llanto en risaTransformou o nosso choro em riso
Nos dio nuevas vestiduras de alabanzaNos deu novas vestes de louvor
Para celebrar a Aquel que primero nos amóPra celebrar Aquele que primeiro nos amou
Nos sacó del imperio de las tinieblas, y nos dio perdón y pazNos tirou do império das trevas, e nos deu perdão e paz
Arrancó todas las heridas, nos hizo muy felicesArrancou todas as feridas, nos fez felizes demais
Fiesta, alegría, es una danza de celebraciónFesta, alegria, é uma dança de celebração
Al único digno, Jesús, Su nombre es JesúsAo único digno, Jesus, Seu nome é Jesus
Fiesta, alegría, es un pueblo que se reúne aquíFesta, alegria, é um povo que se reúne aqui
Delante del trono del Rey, del Rey de reyesDiante do trono do Rei, do Rei dos reis
Cantamos de alegría, ohCantamos de alegria, oh
Bailamos de alegría, ohDançamos de alegria, oh
(¡Saca el pie del suelo!)(Tira o pé do chão!)
Saltamos de alegría, ohPulamos de alegria, oh
(¡Un grito de victoria!)(Um brado de vitória!)
Gritamos de alegría, ohGritamos de alegria, oh
Su nombre es Jesús, Su nombre es JesúsSeu nome é Jesus, Seu nome é Jesus
Su nombre es Jesús, Su nombre es JesúsSeu nome é Jesus, Seu nome é Jesus
Y al tercer díaE no terceiro dia
La piedra del sepulcro se rodóA pedra do sepulcro rolou
Y allí llegó, llegó MaríaE lá chegou, chegou Maria
Pero el cuerpo, ella no encontróMas o corpo, ela não encontrou
El ángel le dijo que Él no estaba allíO anjo lhe falou que Ele não estava lá
Entre los muertos no debía buscarEntre os mortos não devia procurar
Vio un jardinero y preguntóViu um jardineiro e perguntou
¿Dónde, dónde está mi Señor?Onde, onde está o meu Senhor?
Él miró en sus ojosEle olhou nos seus olhos
Y por su nombre, Él la llamóE pelo nome, Ele a chamou
Ella reconoció la voz del MaestroEla reconheceu a voz do Mestre
¡Raboni! ¡Mi Jesús resucitó!Raboni! Meu Jesus ressuscitou
Hoy soy libre para amar a DiosHoje eu sou livre para amar a Deus
Vivir victorioso como hijo SuyoViver vitorioso como filho Seu
Hoy soy libre para celebrarHoje eu sou livre para celebrar
El pecado ya no puede dominarmeO pecado não pode mais me dominar
Él vive (Él vive), Él reina (Él reina)Ele vive (Ele vive), Ele reina (Ele reina)
Resucitó (resucitó), es vencedor (es vencedor)Ressuscitou (ressuscitou), é vencedor (é vencedor)
Está sentado (está sentado), sobre el trono (sobre el trono)Está sentado (está sentado), sobre o trono (sobre o trono)
Solo Él es digno (solo Él es digno)Só Ele é digno (só Ele é digno)
De todo el loor (de todo el loor)De todo o louvor (de todo o louvor)
De todo el loor (de todo el loor)De todo o louvor (de todo o louvor)
Hoy soy libre para amar a DiosHoje eu sou livre para amar a Deus
Vivir victorioso como hijo SuyoViver vitorioso como filho Seu
Hoy soy libre para celebrarHoje eu sou livre para celebrar
El pecado ya no puede dominarmeO pecado não pode mais me dominar
Hoy soy libre para amar a DiosHoje eu sou livre para amar a Deus
Vivir victorioso como hijo SuyoViver vitorioso como filho Seu
Hoy soy libre para celebrarHoje eu sou livre para celebrar
El pecado ya no puede dominarmeO pecado não pode mais me dominar
Ah-ah, ah-ahAh-ah, ah-ah
Y el Dios de PazE o Deus da Paz
Pronto, aplastará a SatanásEm breve, esmagará a Satanás
Debajo de nuestros piesDebaixo dos nossos pés
Y el Dios de PazE o Deus da Paz
Pronto, aplastará a SatanásEm breve, esmagará a Satanás
Debajo de nuestros piesDebaixo dos nossos pés
Y el Dios de PazE o Deus da Paz
Pronto, aplastará a SatanásEm breve, esmagará a Satanás
Debajo de nuestros piesDebaixo dos nossos pés
Y el Dios de PazE o Deus da Paz
Pronto, aplastará a SatanásEm breve, esmagará a Satanás
Debajo de nuestros piesDebaixo dos nossos pés
Y el Dios de PazE o Deus da Paz
Pronto, aplastará a SatanásEm breve, esmagará a Satanás
Debajo de nuestros piesDebaixo dos nossos pés
Y el Dios de PazE o Deus da Paz
Pronto, aplastará a SatanásEm breve, esmagará a Satanás
Debajo de nuestros piesDebaixo dos nossos pés



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Isaque Valadão Bessa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: