Traducción generada automáticamente

Não Há Lugar Mais Alto / Diante do Trono (part. Waleska Morales)
Isaque Valadão Bessa
No hay lugar más alto / Delante del Trono (parte de Waleska Morales)
Não Há Lugar Mais Alto / Diante do Trono (part. Waleska Morales)
A tus pies está mi corazónAos Teus pés está o meu coração
A tus pies entrego lo que soyAos Teus pés entrego o que sou
Es el lugar de mi seguridadÉ o lugar da minha segurança
Y nadie puede acusarmeE ninguém pode me acusar
Me perdonaste, me acercaste a tu presenciaMe perdoaste, me achegaste à Tua presença
Me levantaste, hoy puedo adorarteMe levantaste, hoje posso Te adorar
No hay lugar más alto, tan altoNão há lugar mais alto, tão alto
Que estar a tus pies, que estar a tus piesQue estar aos Teus pés, que estar aos Teus pés
No hay lugar más alto, tan altoNão há lugar mais alto, tão alto
Que estar a tus pies, que estar a tus piesQue estar aos Teus pés, que estar aos Teus pés
Y aquí permaneceréE aqui permanecerei
Postrado a tus piesProstrado aos Teus pés
Y aquí permaneceréE aqui permanecerei
A tus pies, mi CristoAos Teus pés, meu Cristo
Me postro delante del TronoEu me prostro diante do Trono
Me postro delante del ReyEu me prostro diante do Rei
Me postro delante del TronoEu me prostro diante do Trono
Me postro delante de DiosEu me prostro diante de Deus



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Isaque Valadão Bessa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: