Transliteración y traducción generadas automáticamente

Tsuki No Waltz
Isayama Mio
Moonlit Waltz
Tsuki No Waltz
On nights when the moon is so blue
こんなに月が青い夜は
Konna ni tsuki ga aoi yoru wa
Mysterious things happen
ふしぎなことが起きるよ
Fushigi na koto ga okiru yo
Somewhere in an unknown forest
どこか未知らぬ森の中で
Doko ka fukai mori no naka de
I wander
さまよう私
Samayou watashi
A rabbit in a tuxedo arrives
タキシード姿のウサギが来て
Takishiido sugata no usagi ga kite
'How about some wine?' he says to the table
ワインはいかが?とテーブルへ
Wain wa ikaga? To teburuu e
Under a bright red mushroom umbrella
真っ赤なキノコの傘の下で
Makka na kinoko no kasa no shita de
The dance begins
踊りが始まる
Odori ga hajimaru
Where are you? Lost in the land of time
あなたはどこにいるの?時間の国の迷子
Anata wa doko ni iru no? Jikan no kuni no maigo
I don't know the way back
帰り道がわからないの
Kaeri michi ga wakaranai no
I'm waiting and waiting
待って待っているのに
Matte matte iru no ni
This restless soul
眠れぬこの魂は
Nemurenu kono tamashii wa
Searches for you in the forest
あなたを探し森の中
Anata wo sagashi mori no naka
The prince of Chandramahal
チャンドラマハルの王子様が
Chandora maharu no ouji-sama ga
Kneels and invites you to waltz
ひざまずいてワルツに誘う
Hizamazuite warutsu ni sasou
Butterflies with long eyelashes
まつげの長い蝶々たちが
Matsuge no nagai choucho-tachi ga
Flutter in chiffon dresses
シフォンのドレスでひらひらと
Shifon no doresu de hirahira to
A rainbow-colored beetle
虹色対照のカブトムシは
Niji-iro taitsu no kabuto-mushi wa
Engages in a sword dance
剣のダンス
Tsurugi no dansu
What do you seek? In the labyrinth of temptation
求めるものは何?誘惑のラビリンス
Motomeru mono wa naani? Yuuwaku no rabirinsu
Beyond the milky mist
ミルク色の霧の彼方
Miruku-iro no kiri no kanata
I want a love that's certain
たしかな愛が欲しい
Tashika na ai ga hoshii
Wrap these cold toes
冷たいこの爪先を
Tsumetai kono tsumasaki wo
In swan feathers
白鳥の羽でくるんで
Hakuchou no hane de kurunde
The prince of Chandramahal
チャンドラマハルの王子様は
Chandora maharu no ouji-sama wa
Smiles with eyes like yours
あなたに似た瞳で笑う
Anata ni nita hitomi de warau
The mysterious ship
満ちては欠ける
"Michite wa kakeru
Sailing through the sky
空をゆく神秘の船
Sora wo yuku shinpi no fune
Says there's nothing constant
変わらないものなどない、と
Kawaranai mono nado nai, to
It speaks to me
語りかけてくるよ
Katari kakete kuru yo"
On nights when the moon is so blue
こんなに月が青い夜は
Konna ni tsuki ga aoi yoru wa
Mysterious things happen
ふしぎなことが起きるよ
Fushigi na koto ga okiru yo
Somewhere in an unknown forest
どこか未知らぬ森の中で
Doko ka mishiranu mori no naka de
I wander
さまよう私
Samayou watashi
On nights when the moon is so blue
こんなに月が青い夜は
Konna ni tsuki ga aoi yoru wa
Mysterious things happen
ふしぎなことが起きるよ
Fushigi na koto ga okiru yo
To believe in love
愛することは信じること
Aisuru koto wa shinjiru koto
To hold it in your heart someday
いつかその胸に抱かれ
Itsuka sono mune ni dakare
And dream a sleeping dream
眠った夢を見る
Nemutta yume wo miru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Isayama Mio y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: