Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

Out Of The Door

ISAZ CORP

Letra

Fuera de la puerta

Out Of The Door

Seguir creyendo en nuestros sueños era por vanidad estúpida
Keep believing in our dreams was for stupid vanity

No hay nada más en la oscuridad, nada más que tu crueldad
There's nothing more in the darkness, nothing but your cruelty

He intentado aguantar, mientras me apuñalabas el corazón
I've tried to hold on, while you stabbed my heart

Por eso estoy preso en una caja hecha del pasado
That's why I'm jailed in a box made of past

¡Suéltame, suéltame! Parece que no hay escape
Let me go, let me go! Seems there's not escape

Déjame encontrar mi camino, déjame amar de nuevo
Let me find my way, let me love again

Nunca más tu placentero esclavo
Nevermore your pleasure-slave

Nunca, nunca jamás una presa
Never, ever and ever a prey

Voy a estar esperando
I'll be waiting for

Un nuevo día para que venga y diga que lo peor se ha ido
A new day for me to come and to say that the worst is gone

Tu sombra oscura y todo lo que has hecho, será un eclipse pasado de mi sol
Your dark shadow and all you've done, will be a past eclipse of my sun

Un nuevo día para mí vendrá, para decir que lo peor se ha ido
A new day for me will come, to say that the worst is gone

Tu sombra oscura y todo lo que has hecho, será un eclipse pasado de mi sol
Your dark shadow and all you've done, will be a past eclipse of my sun

Nunca, jamás jamás serás real
You'll never, ever and ever be real

No puedo más hacerme llorar
Can't no more make me weep

Un nuevo día para que venga y diga que lo peor se ha ido
A new day for me to come and to say that the worst is gone

Tu sombra oscura y todo lo que has hecho, será un eclipse pasado de mi sol
Your dark shadow and all you've done, will be a past eclipse of my sun

Un nuevo día para mí vendrá, para decir que lo peor se ha ido
A new day for me will come, to say that the worst is gone

Tu sombra oscura y todo lo que has hecho, será un eclipse pasado de mi sol
Your dark shadow and all you've done, will be a past eclipse of my sun

El juguete de nadie, ya no. Has envenenado mi alma
Nobody's toy, not anymore. You've poisoned my soul

Tu sombra oscura, tu traición, es sólo otra cicatriz en mi corazón
Your dark shadow, your betrayal, is just another scar on my heart

Nadie es esclavo, ya no. Has envenenado mi alma
Nobody's slave, not anymore. You've poisoned my soul

Tu sombra oscura, tu traición, es justo lo que dejé fuera de la puerta
Your dark shadow, your betrayal, is just what I left outta the door

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ISAZ CORP e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção