Traducción generada automáticamente

Caretas
Ismael Miranda
Masques
Caretas
Je suis un gars qui regarde ce monde en faceYo soy un tipo que mira a este mundo de frente
Je vois la vie sans peur de savoir où je vaisMiro la vida sin miedo a saber donde voy
Je dis non si je ne veux pasDigo que no si no quiero
Et je m'éloigne du dangerY del peligro me alejo
J'ai d'autres choses en tête, là-dedansTengo otras cosas metidas aquí en mi cabeza
Je ne suis pas dans ce délireYo no estoy en esa
Le grand kiff, c'est d'aider tout le mondeEl gran vacilón es a toda la gente ayudar
J'écoute la radio qui bat ici dans mon cœurEscucho la radio que late aquí en mi corazón
Regardant la lumière d'une étoileMirando la luz de una estrella
J'apprends que la vie est belleAprendo que la vida es bella
Et peu m'importe si le monde m'appelle masqueY poco me importa si el mundo me llama careta
MasqueCareta
MasqueCareta
La drogueLa droga
Ça te retourne la vieTe vira la vida al revés
Tu es perdu et tu ne vois pasEstas entregado y no ves
Le bon qu'il y a dans d'autres chosesLo bueno que hay en otras cosas
DrogueDroga
Pour tout, pour rien et parce quePor todo, por nada y porque
On tombe dans le négatifEn lo negativo caer
Si la vie t'offre d'autres chosesSi la vida te ofrece otras cosas
Parfois, celui qui sait tout doit apprendreA veces quien sabe de todo, tiene que aprender
La porte qui est large à l'entrée se rétrécit aprèsLa puerta que es ancha a la entrada se achica después
Et quand là-dedans la lumière s'éteintY cuando allá adentro se apaga
D'une rue perdueLa luz de una calle perdida
C'est dur de pousser les murs en cherchant une sortieEs duro empujar las paredes buscando salida
En route vers la vieCon rumbo a la vida
Peut-être que ça te semble une drogue ce que je te disTal vez te parece una droga lo que yo te digo
Il y a beaucoup de mots qui sont durs à entendreHay muchas palabras que suelen ser duras de oír
Je suis franc avec toiSoy franco de veras contigo
Je veux juste être ton amiPretendo ser solo tu amigo
Essaie d'être comme moi même si on t'appelle masqueProcura ser igual que yo aunque te llamen careta
MasqueCareta
MasqueCareta
PotePana
Oublie la drogue parce queOlvida la droga porque
Tu es en train de t'éteindre et tu ne vois pasTe estás acabando y no ves
Que la vie t'offre d'autres chosesQue la vida te ofrece otras cosas
DrogueDroga
Mets-y un terme parce quePonle ya punto porque
Tu vas mourir sans savoirTe vas a morir sin saber
Que ta vie mérite d'autres chosesQue tu vida merece otras cosas
(Drogue)(Droga)
De loin je te vois et on diraitDe lejos te miro y se ve
Que tu pousses ce murQue empujas aquella pared
Cherchant une vie savoureuseBuscando una vida sabrosa
(Drogue)(Droga)
Ça te retourne la vieTe vira la vida al revés
Que ça te coûte cher aprèsQue mucho te cuesta después
Ça te met à l'intérieur et tu ne profites pasTe mete pa' dentro y no gozas
(Drogue)(Droga)
(Drogue)(Droga)
(Drogue)(Droga)
Pourquoi tu es là-dedansPara que tu estas en eso
Le cou n'est pas fait pour la cordeEl cuello no es pa' la soga
(Drogue)(Droga)
Tes enfants souffrent à cause de çaTus hijos sufren por eso
Gamin, laisse la drogueMuchacho deja la droga
(Drogue)(Droga)
Même si on t'appelle masqueAunque te llamen careta
Ami, mets-toi en routeAmigo ponte en la bola
(Drogue)(Droga)
Prends des chemins sainsAnda por caminos sanos
Sors enfin de cette vagueSalte por fin de esa ola
(Drogue)(Droga)
Ça te retourne la vie.Te vira la vida al revés



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ismael Miranda y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: