Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 4.693

Se Ha Enredado En Tu Cabello

Ismael Serrano

Letra

S'est enroulé dans tes cheveux

Se Ha Enredado En Tu Cabello

S'est enroulé dans tes cheveuxSe ha enredado en tu cabello
Un cyclone de papillons,Un ciclón de mariposas,
Je te demande de ne pas m'oublierTe pido que no me olvides
Comme on prie une déesseComo quien reza a una diosa
Et tu allumes une cigarette,Y enciendes un cigarrillo,
Qui serait la fumée dans ta bouche.Quién fuera el humo en tu boca.

Tu allumes une cigaretteEnciendes un cigarrillo
Et je brûle à chaque taffe,Y me quemo en cada calada,
Quand tu pars, tout s'effondreCuando te vas se derrumba
Le ciel sur mon dos,El cielo sobre mi espalda,
L'après-midi perd son goûtQueda sin sabor la tarde
Comme l'herbe lavée.Como la hierba lavada.

Je surveille chacun de tes pasVigilo todos tus pasos
Inquiet si tu me nommesInquieto por si me nombras
Et je viens rapidement à tes côtésY acudo raudo a tu lado
Pour chasser les ombres.Para ahuyentar a las sombras.
Le soleil se cache et je t'embrasseSe esconde el sol y te abrazo
Et les vêtements s'accumulent.Y se amontona la ropa.

Derrière chaque arc-en-ciel,Detrás de cada arco iris,
Derrière chaque miracle,Detrás de cada milagro,
Un moineau s'éveille bercéDespierta un gorrión mecido
Dans le creux de tes mains.En el hueco de tus manos.
Je t'observe pendant que tu te préparesTe observo mientras te arreglas
Et le monde t'attend.Y el mundo te está esperando.

Je tire chaque rideau,Descorro cada cortina,
C'est inutile de te réveiller.Inútil es despertarte.
Je maudis le rêve qui embrasseMaldigo el sueño que besa
Tes yeux jusqu'à si tard.Tus ojos hasta tan tarde.
Repose-toi, ma belle, sans hâte;Descansa mi bien, sin prisas;
Toi dors, je prépare le mate.Tú duerme, yo cebo el mate.

Repose-toi, ma belle, sans hâteDescansa mi bien sin prisas
Car le matin t'attend :Que la mañana te espera:
Des croissants au litMedialunas en la cama
Et dans le sourire une étoile.Y en la sonrisa una estrella.
Tous les baisers ne tiennent pasNo caben todos los besos
Dans cette courte chacarera.En esta corta chacarera.

S'est enroulé dans tes cheveuxSe ha enredado en tu cabello
Un cyclone de papillons.Un ciclón de mariposas.
Tu sors radieuse dans la rueSales radiante a la calle
Et la ville se transforme.Y la ciudad se transforma.
Tu marches et les trottoirsCaminas y las aceras
Se dissolvent en gaz.Se deshacen gaseosas.

Derrière chaque arc-en-ciel,Detrás de cada arco iris,
Derrière chaque miracle,Detrás de cada milagro,
Un moineau s'éveille bercéDespierta un gorrión mecido
Dans le creux de tes mains.En el hueco de tus manos.
Je t'observe pendant que tu te préparesTe observo mientras te arreglas
Et le monde t'attend.Y el mundo te está esperando.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ismael Serrano y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección