Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 7.414

La Mujer Más Vieja Del Mundo

Ismael Serrano

LetraSignificado

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

La Mujer Más Vieja Del Mundo

Nunca fue la bailarina más bella del salón.
Nadie se batió en duelo por ella, Sabina nunca la cantó.
Lautrec nunca dibujó sus bellas cicatrices.
Maldita Penélope, nunca regresó Ulises.

No se enamoró de ella ningún cliente,
y no se escondía el mar tras sus ojos verdes.
No había perdido a un hombre, no había desengaño,
sólo unas malas pociones, el hambre, algún fracaso.

La mujer más vieja del mundo
vende paz, espera de pie en lo oscuro,
a que vayas a su encuentro para curarte la herida,
para despejar tus dudas, para enterrarte en caricias,
para esconderte en sus manos, para que te amparen frías.

Recibiendo golpes, y no sólo de la vida.
Como hojas en otoño se iban cayendo sus días.
¿Qué harás cuando el tiempo devore todas tus horas?
Quizás te cubra la nieve, quizás envejezcas sóla.

Mientes y sonríes mientras te crece una ortiga
en la boca cuando besas una piel desconocida.
Y aunque sobrevivas, que no me cuenten batallas,
que no eres bruja del norte ni eres bienaventurada.

La mujer más vieja del mundo
vende paz, espera de pie en lo oscuro,
a que vayas a su encuentro para curarte la herida,
para despejar tus dudas, para enterrarte en caricias,
para esconderte en sus manos, para que te amparen frías.

Flor nocturna, no quiero darle mi pena,
ni mostrarle mi piedad, no quiero compadecerla.
Puta proletaria, con permiso sólo quiero
un saludo solidario, presentarle mis respetos.

Presentarle mis respetos.

The Oldest Woman in the World

She was never the most beautiful dancer in the room.
No one dueled for her, Sabina never sang about her.
Lautrec never drew her beautiful scars.
Damn Penelope, never returned to Ulysses.

No client fell in love with her,
and the sea didn't hide behind her green eyes.
She hadn't lost a man, there was no heartbreak,
just some bad potions, hunger, some failures.

The oldest woman in the world
sells peace, stands in the dark waiting,
for you to come to her to heal your wound,
to clear your doubts, to bury you in caresses,
to hide in her hands, to be coldly sheltered.

Taking hits, not just from life.
Like autumn leaves, her days were falling.
What will you do when time devours all your hours?
Maybe snow will cover you, maybe you'll age alone.

You lie and smile as a nettle grows
in your mouth when you kiss an unknown skin.
And even if you survive, don't tell me tales,
you're not a witch from the north, nor are you blessed.

The oldest woman in the world
sells peace, stands in the dark waiting,
for you to come to her to heal your wound,
to clear your doubts, to bury you in caresses,
to hide in her hands, to be coldly sheltered.

Night flower, I don't want to give her my sorrow,
nor show her my pity, I don't want to pity her.
Proletarian whore, with all due respect I just want
to greet her in solidarity, to pay my respects.
To pay my respects.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ismael Serrano y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección