Suscríbete

Traducción generada automáticamente

Out Of Ink

ISO

Letra

Fuera de Tinta

Out Of Ink

La habitación está en silencio ahora, el humo finalmente se ha despejadoThe room is quiet now, the smoke has finally cleared
Estoy sentado en los escombros de las cosas que una vez temíI'm sitting in the wreckage of the things I once feared
Alcancé mi cuaderno para documentar la caídaI reached for my notebook to document the fall
Para escribir un nuevo himno en la pared de atrásTo write a brand new anthem on the back of the wall
Pero la punta de plástico raspa la páginaBut the tip of the plastic is scratching the page
Una actuación silenciosa en un escenario desmoronadoA silent performance on a broken-down stage
Agité el cartucho pero no hay nada dentroI shook the cartridge but there's nothing inside
Solo un recipiente hueco sin lugar donde esconderseJust a hollowed-out vessel with nowhere to hide
Estoy tratando de dibujar un círculo pero sale como una líneaI'm trying to draw a circle but it comes out as a line
Supongo que el arquitecto oficialmente se ha rendidoI guess the architect is officially resigned

Me he quedado sin tinta, me he quedado sin palabrasI've run out ink, I've run out of words
El silencio es más fuerte que cualquier cosa que se escucheThe silence is louder than anything heard
Intenté diseñar una forma de sobrevivirI tried to desing a way to survive
Pero la pluma no es un peso que ya puedo cargarBut the pen isna weight I can no longer drive
Está vacíaIt's empty
Mirando el fantasma de un planStaring at a ghost of a plan
Está vacíaIt's empty
Revisando el polvo en mi manoSifting through the dust in my hand

Sí, es gracioso cómo funciona cuando la presión se vaYeah, it's funny how it works when the pressure is gone
Estás mirando el porche y esperando el amanecerYou're staring at the porch and you're waiting for the dawn
Pero la tinta no se secó, simplemente desapareció en el aireBut the ink didn't dry, it just vanished in the air
Dejándote con preguntas y una mirada perdidaLeaving you with questions and a thousand-yard stare
Querías reescribir las reglas del juegoYou wanted to rewrite the rules of the game
Pero, ¿cómo firmas cuando has olvidado tu nombre?But how do you sign when you've forgotten your name?
No más planos, no más paredes de papelNo more blueprints, no more paper walls
Solo el sonido de tu respiración en estos pasillos vacíosJust the sound of your breathing in these hollowed-out halls
Quizás lo vacío es donde comienzasMaybe the empty is where you begin
Cuando finalmente pierdes la necesidad de ganarWhen you finally lose the need to win

Estoy agitando la plumaI'm shaking the pen
No queda nadaThere's nothing left
Estoy agitando la plumaI'm shaking the pen
Dale un descansoGive it a rest
Si no puedo escribirlo, ¿es real?If I can't write it down, is it real?
¿Es real?Is it real?

Me he quedado sin tinta, me he quedado sin palabrasI've run out ink, I've run out of words
El silencio es más fuerte que cualquier cosa que se escucheThe silence is louder than anything heard
Intenté diseñar una forma de sobrevivirI tried to desing a way to survive
Pero la pluma no es un peso que ya puedo cargarBut the pen isna weight I can no longer drive
Está vacíaIt's empty
Mirando el fantasma de un planStaring at a ghost of a plan
Está vacíaIt's empty
Revisando el polvo en mi manoSifting through the dust in my hand

Cariño, yoBaby I
Espacio en blancoWhite space
Por todas partesEverywhere


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ISO y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección