Transliteración y traducción generadas automáticamente
凡愚 (Bongu)
isonosuke
Bongu
凡愚 (Bongu)
Somewhere something is missing
何処かしらが欠けている
dokoka shira ga kakete iru
Therefore, we are fools
故に 我らは凡愚
yue ni warera wa bongu
The prepared answers to questions
用意された 問いの答えを
yōi sareta toi no kotae wo
Every time we repeat, we dull
繰り返すたび 鈍化していく
kurikaesu tabi donka shite iku
Every day of misunderstanding seems invisible
勘違いの毎日が まるで見えないように
kanchigai no mainichi ga marude mienai yō ni
Insignificant, trivial mistakes
取るに足らない 些細なミスが
toru ni taranai sasai na misu ga
Unnoticed, accumulate at the bottom
気づかぬ内に 底に積もった
kidzukanu uchi ni soko ni tsumotta
Without resolving misunderstandings, we blend in
誤解を解さぬまま 溶け込んでゆく
gokai wo tosanu mama tokekonde yuku
Gaps increase in the whirlpool of information
隙あらば増える情報の渦
suki arabame ru jōhō no uzu
Differences from others, missing pieces
他人と違う欠けた部分が
tanin to chigau kaketa bubun ga
Not found, therefore not corrected
見つからず 故に正されず
mitsukarazu yue ni tadasarezu
Suddenly exposed
ふとした拍子に その身を晒す
futoshita hyōshi ni sono mi wo sarasu
Just fools, showing off
まるで凡愚 出たとこ勝負
marude bongu deta toko shōbu
Everyone has twisted pieces
誰しもが持つ 歪なピース
dareshimo ga motsu ibitsu na pīsu
Jumping out phrases
飛び出る文句
tobidaru monku
Not knowing 'not knowing'
「「知らず」を知らず」を知らず
shirazu wo shirazu wo shirazu
Unexpectedly tasting fear
不意に味わう恐怖
fui ni ajiwau kyōfu
Passing through, unnecessary admonitions
罷り通る 余計な警句
hakiri tooru yokei na keiku
Realizing wrong answers, deceiving talk
誤答に気づき 誤魔化すトーク
goto ni kidzuki gomakasu tōku
Honestly banal
正直陳腐
shōjiki chinpu
Abandoning clever ideals
クレバーな理想を捨て
kurebā na risō wo sute
Jokes will soon begin
やがて始まるジョーク
yagate hajimaru jōku
We fools lurking in the world
世界に潜む我らは凡愚
sekai ni hisomu warera wa bongu
Words automatically released
自動的に放つ言葉が
jidōteki ni hanatsu kotoba ga
Only when touching the air do we notice
空気に触れてはじめて気づく
kūki ni furete hajimete kizuku
Everyone is struggling and living
誰も彼もが頭を抱え生きている
daremo karemo ga atama wo kakaete ikite iru
Drowning in the whirlpool of information
溺れんばかりの情報の渦
oboren bakari no jōhō no uzu
Coordinates connecting records and memories
記録と記憶 繋ぐ座標が
kiroku to kioku tsunagu zahyō ga
Are off, therefore facing shame
ズレている 故に恥をかく
zurete iru yue ni haji wo kaku
Without preparation, exposing oneself
覚悟も無いまま その身を晒す
kakugo mo nai mama sono mi wo sarasu
Just fools, showing off
まるで凡愚 出たとこ勝負
marude bongu deta toko shōbu
Everyone has twisted pieces
誰しもが持つ 歪なピース
dareshimo ga motsu ibitsu na pīsu
Jumping out phrases
飛び出る文句
tobidaru monku
Not knowing 'not knowing'
「「知らず」を知らず」を知らず
shirazu wo shirazu wo shirazu
Unexpectedly tasting fear
不意に味わう恐怖
fui ni ajiwau kyōfu
Passing through, unnecessary admonitions
罷り通る 余計な警句
hakiri tooru yokei na keiku
Realizing wrong answers, deceiving talk
誤答に気づき 誤魔化すトーク
goto ni kidzuki gomakasu tōku
Honestly banal
正直陳腐
shōjiki chinpu
Somewhere something is missing
何処かしらが欠けている
dokoka shira ga kakete iru
Therefore, we are fools
故に 我らは凡愚
yue ni warera wa bongu
The ideal we desire in the world is far
世界に望む理想は遠く
sekai ni nozomu risō wa tōku
Yet, we are fools
されど 我らは凡愚
saredo warera wa bongu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de isonosuke y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: